郊居寄朝中知己

年来流水坏平田,客径穷愁自可怜。

汀苇乱摇寒夜雨,沙鸥闲弄夕阳天。

狂嫌浊酒难成醉,冷笑清诗不直钱。

碧落故人知我否,几回相忆上渔船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 隐逸
创作背景
唐末乱世隐居
郑谷生活在唐末动荡时期,黄巢之乱后,中央权威衰落,藩镇割据,文人仕途艰难。诗中“年来流水坏平田”可能隐喻时局动荡对民生基础的破坏,“郊居”与“寄朝中知己”的对比,反映了乱世中士人被迫远离政治中心,却又心系朝堂的普遍困境与创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是唐代科举考试与文人酬唱中最主流的诗体之一,以格律严谨、对仗工稳、音韵和谐为特征。七律在盛唐定型,至晚唐郑谷所处时代已高度成熟,成为抒写个人情怀与社会观察的经典载体。
情感 · 解读
全诗核心情感交织着隐居田园的孤寂苦闷与对朝中故友的深切思念。诗人描绘了郊居环境的清冷与自身的穷愁,又以“冷笑清诗不直钱”道出怀才不遇的愤懑,最终将情感寄托于对远方知己的呼唤与回忆,体现了中国古代士人在仕隐矛盾中的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“年来”指近年以来。“坏”意为毁坏、冲毁。“客径”指旅居他乡的小路,此处指诗人郊居的路径。“穷愁”指困顿忧愁。“汀苇”指水边平地上的芦苇。“闲弄”指悠闲地嬉戏。“碧落”指天空,常代指高远之处或京城。“故人”指老朋友。“相忆”指互相思念。“渔船”指钓鱼的小船,象征隐逸生活。
逐句白话释义
首联:近年来流水冲毁了平坦的田地,我旅居郊外的小路充满困顿忧愁,境况实在可怜。颔联:水边的芦苇在寒夜的雨中杂乱摇动,沙滩上的鸥鸟在夕阳下悠闲嬉戏。颈联:我狂放地嫌弃浑浊的酒难以让我沉醉,我冷笑着觉得清雅的诗篇不值一文钱。尾联:远在天边的老朋友们可知道我的近况?多少次因为思念你们,我独自登上渔船眺望。
核心主旨概括
这首诗通过描绘郊居环境的荒凉(水坏平田、寒夜雨)与自身生活的穷愁,以及借酒浇愁、笑诗无用的愤懑,表达了诗人在乱世中隐居的孤寂与苦闷。最终,诗人将情感的落脚点放在对朝中故友的深切思念上,以“上渔船”的动作寄托了渴望被理解、被记挂的心情,核心是抒发隐逸中的孤独与对友情的珍视。
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时应遵循“四三”或“二二三”的基本节奏。首联“年来/流水/坏平田,客径/穷愁/自可怜”语气平缓,带出背景与愁绪。颔联“汀苇/乱摇/寒夜雨,沙鸥/闲弄/夕阳天”需读出画面感,“乱摇”稍重,“闲弄”轻缓,形成对比。颈联“狂嫌/浊酒/难成醉,冷笑/清诗/不直钱”语气转为激愤,“狂嫌”、“冷笑”需加重。尾联“碧落/故人/知我否,几回/相忆/上渔船”语速放缓,充满期盼与怅惘,“知我否”可作停顿,末句渐弱收尾。
句式仿写指导
可重点学习诗中“名词+动词+名词”的意象并置与对比手法。例如仿写颔联“汀苇乱摇寒夜雨,沙鸥闲弄夕阳天”的结构:选取两个自然意象(如“孤雁”、“残荷”),分别搭配一个动态(“哀鸣”、“静立”)和一个环境(“暮秋风”、“冷月光”),形成画面与情感的对比。颈联“狂嫌……难成……,冷笑……不直……”的转折句式,可用于表达对某种事物或境遇的复杂不满情绪。
名句应用场景
“碧落故人知我否,几回相忆上渔船”可用于表达对远方朋友、知己的思念,尤其适用于身处异地、感到孤独或怀才不遇时,向旧友倾诉心声。在书信、贺卡或社交媒体文案中引用,能含蓄而深刻地传达“你是否还记得我”、“我常常想起你”的情感。例如,在给久未联系的老友留言时,可化用此句表达牵挂。

名句 CLASSIC LINES

碧落故人知我否,几回相忆上渔船
此联为全诗情感凝聚点与名句。“碧落”指天空,代指遥远的京城或高位,“故人”即朝中知己。诗人以直接呼告与反问,将孤独的郊居生活与对友情的渴望推向高潮。“上渔船”的意象,既是隐居生活的写照,也暗含了希望友人能理解并来访的期盼,情感真挚,意境深远,成为表达知音难觅、思念殷切的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

张咏 946年-1015年
北宋太宗、真宗朝重臣,地方治理名臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待