归隠嵩阳

浮世事无限,何须要到头。

壮心为客尽,孤迹卧云休。

匣剑已全弃,林僧亦少酬。

从来愁恨意,乞待外人愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
归隐嵩山
此诗创作背景与诗人选择归隐嵩山直接相关。嵩山自古为隐逸圣地,诗中“卧云休”、“林僧”等意象,勾勒出诗人脱离仕宦、栖身山林的具体情境。诗中“壮心为客尽”一句,或暗示其曾有客居他乡、仕途奔波的经历,最终选择在嵩山终结此段生涯,转向隐逸生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。其体裁定型于唐代,以八句四联、对仗工整、平仄协调、偶句押韵为基本格律规范。五言律诗在唐代达到艺术巅峰,是文人抒怀言志的重要载体,本诗即遵循此体裁进行创作。
情感 · 解读
全诗核心情感为历经世事后的超脱与释然。诗人以“何须要到头”、“卧云休”等语,表达对纷扰浮世的疏离与放下;“壮心为客尽”暗含壮志未酬的遗憾,但最终以“乞待外人愁”的豁达姿态,将愁恨付与他人,完成了从执着到放下的情感升华,体现了典型的隐逸情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“浮世”:指纷扰动荡的尘世。“壮心”:指雄心壮志。“为客”:指客居他乡,奔波在外。“孤迹”:孤独的踪迹,指隐居生活。“卧云”:躺卧于云霭之中,形容隐居山林。“林僧”:山林中的僧人。“乞待”:请求、留给。“外人”:指尘世中人,与隐居的“我”相对。
逐句白话释义
第一句:尘世间的事务无穷无尽。第二句:何必非要追求一个终极结果呢?第三句:我的雄心壮志,已在长年客居他乡的生涯中消磨殆尽。第四句:如今我孤独的身影,就在这云霭缭绕的山中躺卧休憩。第五句:匣中的宝剑已经完全弃置不用。第六句:就连山林中的僧人,我也很少去布施酬谢了。第七句:我心中从来就有的那些愁苦怨恨。第八句:就留给尘世中的其他人去忧愁吧。
主旨概括
这首诗表达了诗人对纷扰尘世的厌倦和对归隐生活的向往。诗人认为世事无穷,不必执着追求,自己的壮志已在漂泊中消磨,如今选择在嵩山云霭间隐居,放下一切(如宝剑、社交),并将过往的愁恨都抛开,留给世人,体现了追求内心安宁与超脱的隐逸情怀。
跨学科 · 是什么
嵩山地理地理学
诗句中的“嵩阳”指嵩山之南。嵩山位于中国河南省中部,属伏牛山系,由太室山、少室山等组成,主峰峻极峰海拔1491.7米。其山势雄伟,林木葱郁,云雾多生于山谷与山腰,为“卧云”意象提供了真实的自然地理基础。嵩山地区在古代气候温润,植被茂盛,是理想的隐居之所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言律诗,诵读时宜采用平稳舒缓的基调。首联“浮世/事无限,何须/要到头”可稍作停顿,读出反问语气。颔联“壮心/为客尽,孤迹/卧云休”需读出对比,前句沉郁,后句舒缓。颈联“匣剑/已全弃,林僧/亦少酬”语气平淡,体现放下。尾联“从来/愁恨意,乞待/外人愁”尾字“愁”可稍拖长,带出豁达余韵。整体节奏为“二三”或“二一二”式。
仿写指导
可学习本诗的对比手法与意象并置。例如,仿写“壮心为客尽,孤迹卧云休”句式,用“前半生经历+状态”与“后半生选择+状态”形成对比。如“热血曾为国,白发今归田”。也可学习“匣剑”、“林僧”这类具体物象来象征抽象状态(弃武、简交)的写法。
写作应用
诗中“何须要到头”可用于表达对过度追求结果的反思;“壮心为客尽”可形容理想在现实奔波中逐渐消磨的状态;“卧云休”是描绘闲适隐居生活的优美意象;“乞待外人愁”则可用于表达一种将烦恼置之度外的洒脱态度。这些语句适用于人生感悟、生活态度类文章的写作。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
本诗与陶渊明《归园田居》同属表达厌弃官场、回归田园山林主题的隐逸诗。两者都通过对比过往的束缚与当下的自由,抒发对自然生活的热爱与精神解脱的愉悦。

名句 CLASSIC LINES

壮心为客尽,孤迹卧云休
“壮心为客尽”凝练概括了诗人前半生为功名客居奔波的历程与壮志消磨的结局;“孤迹卧云休”则生动描绘了归隐后孤身栖居、与云为伴的闲适状态。两句形成强烈对比,一“尽”一“休”,道尽人生转折。

标签 TAGS

作者 POET

张咏 946年-1015年
北宋太宗、真宗朝重臣,地方治理名臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待