句 其二

满屋烟霞春睡足,一溪风雨夜灯孤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感淡泊 · 隐逸
创作背景
宋代文人隐逸创作
本句为宋代隐逸文学创作的代表作品,创作时间大致在北宋末至南宋初,是文人退居山间时有感于山居日常所作。作者归属学界尚存汪藻、谢逸两种观点,暂无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言残句是中国古代诗歌体裁的一种,多指诗人未完成的全篇诗作中的摘句,常为对仗工整的一联。宋代诗话多收录此类名句,具有较高的艺术独立性,可单独作为鉴赏对象。
情感 · 解读
本句核心情感分为两层,白日层是隐居山林远离尘嚣的闲适满足,夜晚层是独处山野无人相伴的淡淡孤寂。二者融合形成宋代隐逸文人典型的心境特质,得到历代读者的广泛共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
烟霞指山间的云雾和霞光,是山野常见的自然景观。春睡足指春日酣睡后状态舒展、十分满足的样子。夜灯孤指夜晚只有一盏孤灯相伴,烘托出清冷的氛围。这些字词都是古诗中描写山居场景的常用意象,没有生僻含义,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是,满屋子都笼罩着山间的云雾和霞光,春日里酣睡醒后整个人十分满足放松。第二句的意思是,溪面上刮着风下着雨,夜晚的居所里只有一盏孤灯亮着,氛围十分清冷。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这两句诗描写了山居生活的两种典型状态,分别是白日的闲适惬意和夜晚的清冷孤寂。诗人通过这两个反差强烈的场景,传达出自己隐居生活中既满足放松又略带孤单的复杂心境,整体风格冲淡自然,没有刻意的雕琢痕迹。
跨学科 · 是什么
山居临溪的地理环境地理学
这两句描写的场景位于临溪的山间居所,白日山间水汽充足会形成如烟似霞的云雾景观,雨季时溪面会受风雨影响产生波动,是南方山地常见的自然风貌。这种环境十分适合文人隐居,既能观赏自然美景,又能远离尘世的喧嚣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:满屋/烟霞/春睡足,一溪/风雨/夜灯孤。前句描写白日闲适场景,语速可以稍缓,语调明亮舒展,体现出满足放松的情绪。后句描写夜晚孤清场景,语速可以稍慢,语调低沉平缓,体现出孤寂清冷的氛围。整体诵读要贴合诗句的情感反差,做到张弛有度。
基础句式仿写指导
这两句是标准的七言对仗句式,仿写时可以参考“场景+意象+个人状态”的结构。比如可以仿写为“满院花香秋饮醉,半窗霜月夜窗寒”,保持前后句的对仗关系,同时体现出场景和情绪的反差。仿写时不用刻意追求格律工整,重点学习意象组合和对比的写法。
名句日常写作应用
这两句可以用在描写闲适生活、独处感悟、山居体验的写作场景中。比如写自己周末宅家放松的状态,可以用“虽没有满屋烟霞的胜景,却也有春睡足的惬意”;写自己雨夜独处学习的场景,可以用“窗外雨声淅沥,颇有一溪风雨夜灯孤的氛围感”。应用时可以根据语境灵活化用,不用完全照搬原句。

名句 CLASSIC LINES

满屋烟霞春睡足,一溪风雨夜灯孤
这两句是宋代山水隐逸题材的。

标签 TAGS

作者 POET

张咏 946年-1015年
北宋太宗、真宗朝重臣,地方治理名臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待