送侯殿直之官吉州

待诏何年别玉堂,笔端浑欲继钟王。

官资未出风尘外,踪迹曾亲日月光。

扶老只今非远道,荐能从此有封章。

庐陵若要高文写,争得滁州在故乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
侯殿直赴任吉州
此诗为送别之作,对象是即将前往吉州(今江西吉安)任职的侯殿直。殿直是宋代武官阶官名,属三班院,为宫廷侍卫或低级武官。诗中提及“滁州在故乡”,表明侯殿直籍贯为滁州(今安徽滁州)。创作背景即围绕友人从京城(或某地)外放至吉州这一具体事件展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是唐代定型并成熟的近体诗体裁之一。其格律严谨,每首八句,每句七字,要求中间两联对仗,押平声韵。此体裁在宋代依然盛行,是文人酬唱、赠别、抒怀的常用形式,具有结构工整、音韵和谐、意蕴深厚的艺术特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人赴任时的复杂心绪,交织着对友人才华的赞赏、对其仕途前程的期许,以及隐约流露的自身境遇之感。情感基调并非悲戚,而是以勉励和展望为主,体现了宋代士大夫之间以文相交、以道相勉的交往准则。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 待诏:官名,汉代以才技征召未有正官者,使之待诏,宋代亦有此称,此处指侯殿直曾担任的宫廷职务。2. 玉堂:汉代殿名,唐宋以后称翰林院为玉堂,此处泛指宫廷或清要官署。3. 钟王:指三国魏书法家钟繇和东晋书法家王羲之,二人被尊为书法宗师。4. 风尘:比喻纷扰的仕宦生涯或尘世。5. 日月光:比喻皇帝的恩泽或威严。6. 扶老:搀扶老人,指奉养父母。7. 荐能:推荐有才能的人。8. 封章:密封的奏章,指向皇帝上书言事。9. 庐陵:郡名,即吉州治所,今江西吉安。10. 争得:怎得,怎能比得上。
逐句白话释义
1. 待诏何年别玉堂:不知是哪一年你离开了宫廷(或清要职位)。2. 笔端浑欲继钟王:你的笔法功力深厚,几乎要继承钟繇、王羲之的衣钵。3. 官资未出风尘外:你的官阶品级还没有超出普通官员的范畴。4. 踪迹曾亲日月光:但你的行踪足迹曾经亲近过皇帝的光辉(指曾在皇帝身边任职)。5. 扶老只今非远道:如今你去赴任,奉养老人已不再是遥远的路途(暗示吉州离滁州故乡不远)。6. 荐能从此有封章:从今以后,你推荐贤能将会有密封的奏章直达天听(预祝其仕途通达)。7. 庐陵若要高文写:如果庐陵(吉州)想要写出高水平的文章。8. 争得滁州在故乡:怎能比得上(你来自)滁州故乡(的文化底蕴)呢?
全诗主旨概括
这首诗是梅尧臣送别友人侯殿直前往吉州任职时所作。全诗围绕送别主题,首先追忆友人曾在宫廷任职、书法高超的往事,接着点明其当前官职虽不高但曾近天颜的经历。然后转到现实,说明此次赴任路途便利,且未来可期。最后以滁州故乡的文化积淀为依托,勉励友人定能在吉州任上写出不朽文章,表达了对友人才华的赞赏和前程的美好祝愿。
读写应用
诵读指导
诵读此七律,需把握送别诗中蕴含的期许与勉励之情。首联“待诏何年别玉堂”可稍作停顿,带追忆语气;“笔端浑欲继钟王”需读出赞赏力度。颔联、颈联平稳叙述,尾联“庐陵若要高文写,争得滁州在故乡”应读出自信与勉励的昂扬语调,“争得”二字可稍重读,以突出比较和强调之意。整体节奏宜平稳舒缓,体现文人赠别的雅致。
句式仿写
本诗尾联“庐陵若要高文写,争得滁州在故乡”是一个条件比较句式,结构为“(某地)若要(成就某事),争得(优势来源)在(根本之处)”。可用于仿写表达对某人基于其出身或根基的自信。例如:“京城若要新风立,争得江南在笔端。”意指若要在京城开创新风气,其根本优势源于江南的文化积淀。
写作应用
本诗名句可用于鼓励他人发挥自身优势或家乡文化特长。在写作中,当论述“文化自信”、“地域文化对人的塑造”、“传统与创新”等主题时,可引用或化用此句。例如,在介绍一位来自文化名城的艺术家时,可说:“他的创作总带着故土的印记,正所谓‘庐陵若要高文写,争得滁州在故乡’,深厚的家学渊源是他艺术生命的底色。”

名句 CLASSIC LINES

庐陵若要高文写,争得滁州在故乡
此联为全诗点睛之笔。字面意思是:如果要在庐陵(吉州)写出高水平的文章,怎么能比得上故乡滁州呢?深层含义是勉励友人,以其故乡滁州深厚的文化传统(暗指欧阳修等先贤的文学成就)为根基和自信,定能在吉州任上大展文才,写出不朽篇章。此句将地理、乡情、文学抱负巧妙融合。

标签 TAGS

作者 POET

李觏 1009年-1059年
北宋学者,旴江学派创始人,人称旴江先生,曾官太学直讲

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待