羌先生庙

先生高世迹,旧隠白云深。

结宇知何代,遗祠直至今。

地分坛杏影,门接社莲阴。

我亦希风者,终明托玉岑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 崇敬 · 隐逸
创作背景
寻访隐士祠庙所作
本诗为北宋诗人林逋游历期间,寻访前代隐士羌先生的旧隐祠庙时即兴创作。羌先生具体身份学界尚无定论,主流观点认为是先秦至汉代的知名隐逸高士,其品行在民间流传较广,后世为其立祠祭祀。本诗创作时间大致在林逋隐居杭州孤山的中年时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗成熟于唐代,是古典诗词中应用较为广泛的体裁之一,擅长以凝练的语言抒发情志、描摹景物。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对前代隐士羌先生高洁出尘、不慕世俗品格的崇敬与追慕,第二层是诗人寄寓自身对隐逸山居生活的向往,以及向先贤看齐的情志追求。历代注本对本诗情感的解读基本一致,无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“高世迹”指超出世俗的品行与行迹。“旧隠”的“隠”是通假字,同“隐”,指旧时隐居的地方。“结宇”意思是建造房屋。“遗祠”指后世为纪念羌先生修建的祠庙。“坛杏”指祠庙祭坛旁的杏树。“社莲”指社庙旁池塘里的莲花。“希风”意思是仰慕先贤的风尚。“玉岑”指色泽如玉的青山,这里代指隐者居住的山间居所。
逐句白话释义
第一二句是说羌先生有着超出世俗的高洁行迹,他旧时隐居的地方处在白云缭绕的深山中。第三四句是说已经不知道他是什么年代在这里建造房屋居住的,但是纪念他的祠庙一直留存到今天。第五六句是说祭坛边的杏树影子铺散在地面上,祠庙的大门正挨着社庙莲花池的阴凉处。第七八句是说我也是仰慕先贤风尚的人,最终也要在玉岑山定居追随他的脚步。
核心主旨与内容概括
这首诗记叙了诗人寻访前代隐士羌先生祠庙的所见所感。诗人先描写了羌先生隐居地的清幽环境,再讲述祠庙流传悠久的历史,又描摹了祠庙周边杏树、莲花的雅致景色,最后直接抒发自己对羌先生高洁品格的仰慕之情,表达了自己也向往隐逸生活的志向。全诗语言清淡质朴,情感真挚自然,读来能让人感受到隐逸文化的独特气韵。
跨学科 · 是什么
杏、莲的文化寓意植物学
杏树在传统文化中常和贤士、讲学场景关联,源自孔子杏坛讲学的典故,暗含羌先生品行高洁、受人敬仰的内涵。莲花在传统文化中是清廉、高洁的象征,代表着羌先生不慕世俗、出尘脱俗的品格。这两种植物的搭配,不需要直接写人物的品德,就能让读者感受到羌先生的精神特质。两种植物都适合生长在气候湿润的南方地区,和杭州的地理环境完全吻合,也侧面印证了创作地点的考证结论。诗中用植物意象烘托人物的写法,是古典诗词常用的表现手段,容易引发读者的情感共鸣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓平和,带淡淡的崇敬感。首联“先生/高世迹,旧隠/白云深”放慢语速,“高世迹”重读突出人物品格,“白云深”拖长音营造清幽意境。颔联“结宇/知何代,遗祠/直至今”语速稍平缓,带悠远的感慨。颈联“地分/坛杏影,门接/社莲阴”语速轻柔,描摹静谧的景物。尾联“我亦/希风者,终明/托玉岑”语气稍坚定,读出仰慕的情志。每句的停顿遵循五言诗“23”的基本断句规则,整体节奏不要太快。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX高世迹,XX白云深”的句式,用来赞美他人的品格或者描摹清幽的场景。比如写探访古寺可以仿写“高僧高世迹,古寺白云深”,写赞美乡村教师可以仿写“先生高世迹,山乡桃李深”。也可以仿写“地分XX影,门接XX阴”的对仗句式,描摹建筑周边的景物,比如写书院可以仿写“地分樟木影,门接竹径阴”。仿写时要注意前后句的意象要协调,情感要统一,符合对仗的基本要求,不需要严格遵守平仄规则。
核心名句写作应用
“先生高世迹,旧隠白云深”这句可以用在描写寻访古迹、赞美他人高尚品格的作文场景中。比如写探访古代隐士故居的游记时,可以用这句开篇引出人物和场景。比如写纪念某位德高望重的老前辈的文章时,可以用这句来赞美对方超脱世俗的高尚品格。比如写赞美乡村支教老师的文章时,化用这句为“先生高世迹,山乡云水深”,能够凸显人物的奉献精神和高洁品格。使用时要注意场景要和“品格高尚、远离世俗”的内涵匹配,不要用在过于世俗化的场景中。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
两首作品都属于古典隐逸主题诗词的代表作,都表达了对隐居生活的向往和对高洁品格的追求。陶渊明是中国隐逸文化的标志性人物,林逋是宋代隐逸文化的代表人物,二者的作品都具有清淡自然的艺术风格。两首作品都以自然景物作为抒发情感的载体,意境高远,感染力强。

名句 CLASSIC LINES

先生高世迹,旧隠白云深
该句是本诗的核心名句,开篇直接点明羌先生超脱世俗的隐逸身份,以“白云深”勾勒出隐居环境的清幽高远,意境空灵澄澈。该句常被后世用作题咏隐士、隐逸居所的经典文句,多次出现在历代隐逸主题的书画、碑刻作品中。

标签 TAGS

作者 POET

祖无择 1010/1011-1085
北宋仁宗至神宗朝文官,龙图阁学士,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待