久雨五首 其三

试倚高楼望,桑田化渺弥。

安知为野老,农事上双眉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感忧国忧民 · 自省
创作背景
南宋淳熙年间山阴闲居
此诗创作于南宋孝宗淳熙年间(约1174-1189年),陆游罢官后闲居故乡山阴(今浙江绍兴)期间。当时江南地区常受梅雨及夏秋霖雨困扰,易发涝灾,严重影响农业生产。诗人长期居住乡间,对农民生计有直接观察,连绵阴雨导致的农田受灾景象,是其创作此组诗的直接动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言绝句,属近体诗范畴。绝句体制短小,要求语言高度凝练,意蕴含蓄深远。此体裁在唐代定型,至宋代仍为诗人抒怀言志的常用形式,陆游尤擅此体,常以简练笔触勾勒深刻社会图景。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对农民疾苦的深切关怀与忧思。诗人登高远望,目睹桑田被淹的灾情,进而将目光聚焦于田间老农紧锁的双眉,情感由客观景象转向主观共情。末句以反问“安知”收束,既表达了对农民处境的深刻理解,也隐含了自身作为旁观者的愧怍与自省,体现了儒家士大夫“民胞物与”的情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“倚”:靠着。“望”:远看。“桑田”:种植桑树的田地,泛指农田。“化”:变成。“渺弥”:形容水势浩渺、弥漫无边的样子。“安知”:怎么知道,哪里懂得。“野老”:田野老人,指农夫。“农事”:农业生产活动。“上双眉”:爬上双眉,指因忧愁而皱眉。
逐句白话释义
第一句:我试着靠在高高的楼上向远处眺望。第二句:看到原本的桑田已经变成了浩渺无边的水泽。第三句:(我)怎么能真正了解那些田野里的老人呢?第四句:他们所有的忧愁和心事,都因为农业生产而爬上了紧锁的眉头。
核心主旨概括
这首诗描绘了诗人登楼所见久雨成灾、农田被淹的景象,并通过聚焦于田间老农因担忧农事而愁眉紧锁的面容,表达了诗人对农民疾苦的深切同情,以及对民生问题的忧虑和关切。
跨学科 · 是什么
江南水乡地貌与水灾地理学
诗句“桑田化渺弥”描绘了农田被水淹没的景象。这反映了江南地区(如山阴所在的宁绍平原)地势低平、河网密布的地理特征。在梅雨或台风季节,持续强降雨容易导致排水不畅,形成内涝,使农田变成一片泽国。这种地理环境使得当地农业生产对降水变化极为敏感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言绝句,诵读时宜采用平稳、舒缓的节奏。前两句写景,语调可稍显开阔、低沉,以表现水势的浩渺与景象的苍茫。后两句转入抒情与议论,“安知”二字可稍作停顿,带出疑问语气;末句“农事上双眉”应读得沉重、关切,突出“双眉”所承载的忧愁分量。
句式仿写指导
可学习本诗“由景及人,聚焦细节”的写法。仿写时,先描绘一个宏观的场景或现象(如“试倚高楼望,桑田化渺弥”),然后通过一个反问或转折(如“安知”),将镜头拉近到一个具体人物的某个细微特征或动作上(如“农事上双眉”),以此来表达深刻的情感或思考。
写作应用场景
核心名句“安知为野老,农事上双眉”可用于表达对他人(尤其是基层劳动者、弱势群体)处境的理解与同情。在记叙文或议论文中,当需要描写人物因工作、生活压力而显露的愁容,或论述社会应关注民生疾苦时,可引用或化用此句,增强文章的感染力与思想深度。
关联知识图谱
陆游《书愤》《秋夜将晓出篱门迎凉有感》同作者|同主题
陆游一生创作了大量忧国忧民的诗篇,此诗与《书愤》中“早岁那知世事艰”的壮志难酬、《秋夜将晓出篱门迎凉有感》中“遗民泪尽胡尘里”的故国之思,共同构成了其诗歌中深沉的爱国爱民情感主线。

名句 CLASSIC LINES

安知为野老,农事上双眉
此二句为全诗核心名句。它通过一个特写镜头——老农因担忧农事而紧锁的双眉,将抽象的“忧民”情感具象化、人格化。“安知”二字以反问语气,既拉近了诗人与农人的心理距离,表达了深切的理解与同情,也暗含了士大夫阶层对自身未能直接参与劳作、分担疾苦的反思。此句以小见大,成为后世表达体恤民情、关注民生的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待