与林中书李礼部同宿囊山三首 其三

二妙相从寂寞滨,山灵怪有此嘉宾。

作桑下梦才三宿,比橘中翁少一人。

剪截锦机输子巧,分张宝藏拔予贫。

临歧但祝俱黄发,莫把华簪换角巾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守 · 惜别
创作背景
南宋理宗年间莆田乡居时作
本诗为南宋诗人刘克庄辞官乡居兴化军莆田(今属福建)期间创作,当时友人林希逸(时任中书舍人)、李昴英(时任礼部侍郎)到访,三人同游莆田囊山寺院,共宿三日后临别创作组诗三首,此为第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,为宋代近体诗的典型形制,每首八句,每句七字,中间两联严格对仗,格律要求严谨。七言律诗成熟于唐代,宋代文人在原有格律基础上拓展了题材与说理维度,成为宋代文人日常交游、抒情的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是与同僚好友同游名山古寺的悠然惬意,二是短暂相聚后临别时的不舍情谊,三是对友人身体健康的美好祝愿,以及二人共同坚守不慕荣利、进退有度的人生志趣的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“二妙”在这里指同行的林中书、李礼部两位友人,是对德才兼备之人的美称。“寂寞滨”指幽静偏僻的囊山山麓。“桑下梦”指短暂的住宿经历,“橘中翁”指神话传说里住在橘子中的两位神仙老翁。“锦机”是织锦的机器,这里代指出众的文才。“黄发”指长寿的老人,古人认为老人头发变黄是高寿的象征。“华簪”是古代官员用的华丽发簪,代指官职。“角巾是古代隐士戴的头巾,代指隐居生活。
逐句白话释义
首句说我和两位德才兼备的好友一起来到这幽静的囊山山麓。第二句说山中的神灵都惊讶怎么会有这样尊贵的客人到访。第三四句说我们在这里只住了三晚,比神话里橘中的两位老翁还少了一个人。第五六句说你们两位的文才就像能织出精美锦缎的巧匠一样出众,分给我这么多好诗,就像给我珍贵的宝藏,弥补了我精神的贫乏。第七八句说临别的时候我只祝愿我们都能健康长寿,不要轻易放弃做官的职责去做隐士,也不要为了做官放弃自己的操守。
核心主旨概括
这首诗是诗人和两位做官的好友一起游览莆田囊山,在寺院里同住了三天之后临别时写的。全诗既写了和好友同游的快乐,也表达了对短暂相聚的不舍,还有对好友的美好祝福,以及希望大家都能守住底线,不管做官还是隐居都能坚持自己志趣的心愿。整体风格亲切自然,情感真挚,没有华丽的修饰,却能让人感受到深厚的友情和通透的人生态度。
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,首联语气要轻快舒缓,读出和友人同游的惬意感。颔联语速稍快,读出调侃轻松的语气。颈联语气要诚恳,读出对友人才华的赞赏。尾联语气要放缓加重,读出临别祝福的真挚感。断句节奏为:二妙/相从/寂寞滨,山灵/怪有/此嘉宾。作桑/下梦/才三宿,比橘/中翁/少一人。剪截/锦机/输子巧,分张/宝藏/拔予贫。临歧/但祝/俱黄发,莫把/华簪/换角巾。
句式仿写指导
可以模仿“临歧但祝俱黄发,莫把华簪换角巾”的转折祝福句式,先写临别场景下的祝愿,再写对双方共同的期许。比如仿写送别同学的句子:“临歧但祝俱得志,莫把初心换俗尘。” 意思是临别时只祝愿我们都能实现理想,不要为了世俗利益放弃最初的志向。仿写的时候要注意上下句对仗,前句写祝福,后句写共同的价值取向,语言要简洁有力。
名句应用场景
“临歧但祝俱黄发,莫把华簪换角巾”适合用在和志同道合的朋友送别的场景。比如和同事、同窗临别时,用来祝福对方身体健康,同时表达希望大家都能坚守初心,不要为了利益放弃原则的期许。也可以用在给长辈、前辈的赠别贺卡里,表达祝福对方长寿的心意,同时赞美对方的高洁品格。
关联知识图谱
莆田囊山寺同地点
囊山寺是本诗创作的具体地点,始建于唐代,是福建知名古刹,历代多有文人题咏,刘克庄本人也多次游览囊山寺,留下多首相关诗作。
桑下三宿典故同典故
“作桑下梦才三宿”引用了佛教典故“桑下不三宿”,出自《四十二章经》,指僧人不在同一棵桑树下住三晚,避免产生留恋之情,后世多用来指短暂的停留。

名句 CLASSIC LINES

临歧但祝俱黄发,莫把华簪换角巾
该句为全诗核心名句,既饱含临别时对友人的真挚祝福,也鲜明表达了宋代士大夫“达则兼济、穷则独善”的人生志趣,后世常被用于友朋送别、志趣共勉的场景,历代宋诗选本多将其作为刘克庄晚期七律的代表名句收录。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待