次漕庾两使者绝句韵六首 其三

隽游回首记端平,朝退联鞍出大明。

紫陌难寻看花伴,丹山聊听喊茶声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感慨
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐宋时期发展成熟,是古典诗歌中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对早年朝中同游往事的追念,抒发旧友零落、盛景不再的怅惘,暗含晚年仕途失意的淡然纾解。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.隽游指快意的游赏经历。2.端平是南宋理宗的年号,时间为公元1234年到1236年。3.朝退指退朝结束。4.联鞍指并排骑马同行。5.大明指南宋临安宫城的大明门。6.紫陌指都城铺设了紫泥的平坦街道。7.丹山指红色土质的山丘。8.喊茶声指市井中卖茶人的吆喝声。
逐句白话翻译
1.诗的第一句由当下的回忆起笔。2.点明自己回想的是端平年间的快意游赏经历。3.第二句承接上文的回忆内容。4.描述了当年退朝之后,和同僚并排骑马一同走出大明门的场景。5.第三句笔锋一转回到当下的现实场景。6.写如今都城的街道上,已经找不到当初一起赏花的同伴了。7.第四句落到当下的行为选择上。8.写自己姑且在丹山旁边,听听市井里卖茶人的吆喝声。
核心主旨
1.本诗是诗人晚年追忆早年朝中经历的作品。2.整首诗以回忆和现实的对比作为核心结构。3.前两句写早年在都城和同僚同游的快意场景。4.后两句写晚年旧友离散的寂寥现状。5.抒发了诗人对时光流逝、物是人非的感慨。6.也暗含了诗人晚年看淡仕途沉浮的平和心态。7.整体情感克制内敛,没有过于激烈的情绪表达。8.很容易引发读者对故人往事的共鸣。
跨学科 · 是什么
南宋市井茶文化社会学
1.诗中提到的“喊茶声”是南宋都城的典型市井现象。2.南宋时期城市经济发达,茶饮已经成为普通百姓的日常消费品。3.很多小商贩会沿街贩卖茶饮,通过吆喝的方式吸引顾客。4.这种吆喝声是南宋城市市井生活的标志性声音之一。5.除了日常贩卖的茶饮,还有很多特色茶饮在街头售卖。6.当时的茶饮消费群体覆盖了从官员到普通百姓的各个阶层。7.相关的记载也能在南宋的城市风俗典籍中找到。8.这一细节也体现了诗作对现实生活的真实反映。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1.诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平缓低沉。2.第一句“隽游回首记端平”的“回首”二字要稍作停顿,带出回忆的感觉。3.第二句“朝退联鞍出大明”的语速可以稍快,体现当年同游的快意。4.第三句“紫陌难寻看花伴”的“难寻”二字要重读,带出怅惘的情绪。5.第四句“丹山聊听喊茶声”的“聊听”二字要轻读,体现淡然的心态。6.每句的停顿节奏为“二二三”的七言绝句标准停顿。7.全诗的情感起伏不宜过大,要符合诗作内敛的风格。8.诵读结束后可以稍作停顿,再收尾,留出余味。
句式仿写指导
1.本诗的“前两句忆旧,后两句写今”的对比结构可以用来仿写。2.仿写时首先要选择自己印象深刻的一段往日经历。3.前两句可以集中描述往日经历里的典型场景和细节。4.后两句要转到当下的现实场景,和前两句形成对应。5.可以选择和往日场景有关联的当下细节作为情感载体。6.仿写时要注意前后内容的关联性,避免出现脱节的问题。7.情感表达要克制,不用刻意堆砌过于浓烈的情感词汇。8.可以多选用具体的细节作为内容的支撑,更有感染力。
名句写作应用
1.“紫陌难寻看花伴,丹山聊听喊茶声”可以用在怀旧主题的写作中。2.比如写自己回到曾经读书的校园,找不到当年的同窗好友的场景。3.也可以用在表达物是人非感慨的文章里。4.比如写某个熟悉的地方发生了巨大变化,故人都已离散的内容。5.使用时可以直接引用诗句,放在段落的开头或者结尾。6.也可以化用诗句的内容,替换成自己经历的具体场景。7.这句诗的情感克制,适合用在比较内敛的抒情类文章里。8.能够增强文章的文化底蕴,也能更好地传递细腻的情绪。
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同主题
1.《乌衣巷》是唐代诗人刘禹锡的经典七言绝句。2.两首诗都采用了今昔对比的结构抒发感慨。3.两首诗的情感表达都比较内敛克制,侧重场景对比。4.都选择了具体的现实细节作为情感的载体。5.都表达了对物是人非、时光流逝的感慨。6.适合放在一起对照阅读,体会不同时代诗人的相似情感。7.两首诗都是各自朝代七绝的代表性作品。8.在后世的传播范围都非常广,受众很多。

名句 CLASSIC LINES

紫陌难寻看花伴,丹山聊听喊茶声
该句是本诗的核心名句,以今昔场景的强烈对比凸显情感张力,后世常被用来表达旧友离散、物是人非的感慨,也被用作宋代市井茶文化的佐证材料。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待