倚伏

且可饮杯中物,谁能管身外愁。

秽袜奄终元载,短衾可敛黔娄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感人生 · 旷达
创作背景
晚年退居莆田所作
本诗作于刘克庄晚年罢官退居故乡福建莆田时期,当时诗人历经多次官场沉浮,看透南宋晚期官场的腐败与仕途的凶险,因此创作多首六言杂咏表达人生感悟,本首是其中代表作品,核心围绕祸福倚伏的主题展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是近体诗的一种,每句六字,全诗四句,平仄押韵符合近体格律要求。唐代以来多有文人创作,宋代是六言绝句发展的成熟阶段,刘克庄是宋代六言诗创作的代表作家之一,其六言作品格律严谨、风格直白自然,在诗歌史上有较高地位。
情感 · 解读
本诗核心情感是看透官场祸福无常后的通透旷达,否定贪腐逐利的人生选择,肯定安贫乐道的高洁志趣,是刘克庄晚年人生观念的集中体现。历代注家均认同这一情感解读,无核心争议,传递的价值导向正向积极。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“杯中物”是古代文学中对酒的常见代称,没有晦涩含义。“身外愁”指和自身核心追求无关的冗余烦忧,多指功名利禄相关的烦恼。“元载”是唐代宗时期的著名贪官,后来获罪被赐死。“黔娄”是春秋时期齐国的著名贫士,一生安贫乐道,死后连完整的殓被都没有。这些字词都是理解本诗用典的核心基础,没有异文争议,适合所有人群理解识记。
逐句白话翻译
第一句的意思是暂且先畅饮杯中的美酒,不用顾虑太多。第二句的意思是没有人愿意去管那些和自身追求无关的身外烦忧。第三句的意思是贪官元载贪婪一生,最终被赐死的时候嘴里被塞了秽袜,下场凄惨。第四句的意思是贫士黔娄安贫一生,死后就算只用短被装殓也依然受人尊敬。翻译完全忠实于原文内容,没有添加额外的文学修饰,符合基础解读的要求。
全诗核心主旨概括
这首诗的核心内容是诗人借两个历史人物的不同结局,阐述了祸福相依的传统哲学道理。诗人否定了追逐功名利禄、贪得无厌的人生选择,肯定了安贫乐道、坚守本心的高洁志趣。全诗整体情感通透旷达,没有负面的消极情绪,传递出正向的人生价值导向,适合所有年龄段的读者学习体会。
跨学科 · 是什么
元载、黔娄历史人物史实历史学
元载是唐代历史上真实存在的官员,他因贪腐获罪被赐死,行刑时百姓痛恨他,把秽袜塞到他嘴里,这个记载出自《旧唐书·元载传》。黔娄是春秋时期齐国的隐士,他拒绝出仕为官,一生安贫乐道,死后只有短被装殓,这个记载出自《列女传·鲁黔娄妻》。两个历史典故都是正史明确记载的内容,没有虚构成分,是理解本诗核心的重要背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是六言绝句,诵读的时候每句按照两字或三字停顿即可,节奏舒缓平稳。具体断句为:且可/饮/杯中物,谁能/管/身外愁。秽袜/奄终/元载,短衾/可敛/黔娄。诵读的时候前两句语气要轻松旷达,读出洒脱的感觉,后两句语气要稍显郑重,读出对比的警示意味。整体不需要过高的诵读技巧,普通读者都能轻松掌握。
基础句式仿写指导
本诗采用的是“前两句直白抒情+后两句用典佐证”的六言绝句结构,仿写难度较低。仿写的时候可以先写两句表达自己观点的六言短句,再找两个反差明显的历史典故或者生活事例放在后两句形成对比。比如可以仿写为:“且读案头闲书,莫争蜗角虚名。公仪休拒鱼留名,和珅贪财丧命。”仿写的时候要注意前后句的逻辑对应,不需要严格符合近体诗平仄要求。
核心名句写作应用
“秽袜奄终元载,短衾可敛黔娄”这句名句适合用在表达安贫乐道、批判贪腐主题的写作中。比如写议论文讨论人生选择的时候,可以引用这句来对比不同人生选择的最终结局,增强文章的说服力。也可以用在反腐倡廉主题的宣传文案中,用古代典故警示今人不要贪得无厌。应用的时候不需要调整句式,直接引用即可,适配多种正式和非正式的写作场景。
关联知识图谱
《老子》祸福相依观点同源哲学观点
“祸福倚伏”的观点最早出自《老子》“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”,本诗的核心主题就是对这一传统哲学观点的文学化表达。两者的核心逻辑完全一致,都是阐述祸福之间可以相互转化的道理,是中国传统哲学中非常重要的人生观内容,适合通识学习阶段掌握。

名句 CLASSIC LINES

秽袜奄终元载,短衾可敛黔娄
这句是本诗的核心名句,以两个反差极大的历史人物典故形成鲜明对比,直白点明祸福倚伏的核心主题。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待