题飞霞观

水上红云岸上风,玄都观里又相逢。

世间是色皆为妄,好去桃花只种松。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
月份三月
创作背景
游览道观题壁
本诗为作者游览道教宫观飞霞观时,见观内桃花盛开、水岸风清的景致,联想到刘禹锡玄都观桃花的经典典故,契合自身崇道志趣,有感而发题写于观壁之上,创作时间学界普遍考证为北宋中期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,在唐代发展至成熟阶段,是古典诗词领域应用范围极广的文体类型,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是对世俗浮华易逝的通透认知,第二层是对道教空妄义理的深度认同,第三层是摒弃喧嚣、追求清净修道生活的坚定志趣,历代主流解读都将其归为典型的道教题咏言志作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
玄都观是古代著名的道教宫观,位于长安,是古典诗词中常见的道教意象。“色”是宗教术语,指代世间所有外在的、可被感知的物象。“妄”意思是虚妄、不真实。“好去”在这里是去掉、移除的意思。松是古典诗词中常见的高洁意象,常用来象征坚韧清净的品格。通假字、古今异义在本诗中没有出现。所有字词的含义都贴合道教文化的语境。
逐句白话释义
第一句写的是水面上倒映着像红云一样的桃花,岸边上吹着和煦的清风,展现了飞霞观周边明媚的春景。第二句写的是我在这飞霞观里游览,仿佛又来到了传说中的玄都观,和故人相逢一般,触发了过往的文学记忆。第三句讲的是我认识到世间所有外在的物象本质上都是虚妄不实的,点明了全诗的思想核心。第四句说的是不如把娇艳易逝的桃花移走,只种四季常青的青松,表明了自己的人生选择。所有释义没有额外添加文学化修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨概括
这是一首题写在道教宫观飞霞观墙壁上的七言绝句。作者借观赏桃花的场景,化用了玄都观桃花的经典典故,表达了自己对世俗浮华的通透认知,认同道教“外在物象皆为虚妄”的义理,最终表明了自己摒弃喧嚣、追求清净修道生活的坚定志向。整首诗风格淡然通透,理趣与情趣兼具,读来很有启发意义。
跨学科 · 是什么
桃花与松的生物学特性植物学
桃花是蔷薇科桃属的落叶乔木,春季开花,花色多为粉红或红色,艳丽夺目,花期一般只有10到15天,时间较短。松树是松科松属的常绿乔木,耐寒耐旱,叶片四季常青,寿命可以达到数百年甚至上千年。文学表达里常用桃花象征浮华易逝的世俗事物,用松树象征高洁坚韧、长久不变的品格。这种文化寓意的形成和两种植物的实际生物学特性高度契合。大家平时在公园、山林里都可以见到这两种植物,很容易观察到它们的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言绝句,诵读的时候每句采用2-2-3的断句节奏,第一句“水上/红云/岸上风”语调平缓轻快,突出春景的明快。第二句“玄都/观里/又相逢”语调稍作放缓,带出怀古的氛围感。第三句“世间/是色/皆为妄”语调沉稳,突出说理的通透感。第四句“好去/桃花/只种松”语调坚定有力,点明志向的坚决。整体诵读速度不宜过快,语气要淡然舒展,符合诗歌淡然通透的整体风格。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗三四句的“XX皆为XX,好去XX只XX”的转折选择句式,这种句式先表明认知,再点明选择,逻辑清晰,表意明确。比如可以仿写“世间虚名皆为妄,好去应酬只读诗”,表达自己不慕虚名、热爱读书的志趣。也可以仿写“世间浮华皆为妄,好去游乐只归乡”,表达自己厌倦城市喧嚣、向往家乡生活的心情。仿写的时候注意前后两句的逻辑要连贯,前半句是认知,后半句是对应的选择,整体风格要统一。
名句写作应用
核心名句“世间是色皆为妄,好去桃花只种松”可以用在表达淡泊名利、坚守本心、拒绝外界诱惑主题的作文里。比如写《拒绝浮华,坚守本心》这篇作文时,可以这样用:“面对当下社会纷繁复杂的诱惑,我们不妨学习古人‘世间是色皆为妄,好去桃花只种松’的通透,守住自己的初心,专注于真正有价值的事情。”也可以用在读后感、个人感悟类的文章里,用来表达自己的人生选择,适用性非常广泛。
关联知识图谱
刘禹锡《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》同典故
本诗第二句“玄都观里又相逢”用到了玄都观桃花的经典典故,这个典故最早出自唐代诗人刘禹锡的《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》,原诗有“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”的句子,两首诗都用桃花来象征世俗的人事变化,关联依据非常明确。

名句 CLASSIC LINES

世间是色皆为妄,好去桃花只种松
该句将宗教义理与景物意象完美融合,既点明了全诗的核心主旨,又具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

赵崇滋
南宋宗室、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待