石屏后集锓梓敬呈屏翁

新刊后藁又千首,近日江湖谁有之。

妙似豫章前集语,老于夔府后来诗。

梅深岁月枝逾古,菊饱风霜色转奇。

要洗晚唐还大雅,愿扬宗旨破群痴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬
创作背景
《石屏后集》刊刻背景
本诗创作于南宋宁宗至理宗年间,是戴复古晚年诗文集《石屏后集》雕版刊刻完成后,由其门人或子侄创作呈送给戴复古的作品。学界目前对本诗具体作者尚无明确考证结论,仅能确定其为戴复古同时代的晚辈文人所作。戴复古号石屏,是南宋江湖诗派的核心代表人物,一生创作颇丰,《石屏后集》是其晚年作品的汇编。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,是宋代较为通行的文人创作体裁。全篇共八句五十六字,中间颔联、颈联严格对仗,符合近体格律规范。七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,宋代在继承唐人创作传统的基础上进一步拓展了题材与表现边界。
情感 · 解读
全诗核心情感是对戴复古诗歌创作成就的高度推崇,对其坚守儒家诗教传统、力纠晚唐浮弱诗风的文学主张的由衷钦佩,同时也传递出诗集刊刻完成后呈送作者的郑重敬慕态度。情感表达诚挚恳切,符合宋代门人晚辈向文坛前辈献诗的语体特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
锓梓指古代用雕版印刷术刻印书籍,藁是“稿”的通假字,指诗文稿件。豫章是北宋诗人黄庭坚的号,黄庭坚是江西诗派的开创者。夔府指重庆奉节,唐代大诗人杜甫晚年曾在夔州居住,创作了大量成熟的晚年诗作。大雅是《诗经》的组成部分,后世用来代指儒家推崇的正统雅正诗风。晚唐指唐代末期浮靡纤弱的诗风,宋代很多文人对这种诗风持批评态度。
逐句白话释义
第一句说新刻印的石屏先生后集又收录了上千首诗作。第二句问现在整个文坛上谁能有这样的创作成果。第三句说这些诗作写得像黄庭坚早年的作品一样精妙。第四句说诗风比杜甫晚年在夔州写的诗还要老练成熟。第五句用梅花经历岁月洗礼枝条更加古朴来比喻诗风的刚健。第六句用菊花饱经风霜颜色更加艳丽来比喻作品的特质。第七句说石屏先生的志向是洗去晚唐诗风的弊端,回归大雅的正统传统。第八句说我们愿意弘扬您的文学主张,破除众人的错误认知。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是为庆贺戴复古的《石屏后集》刊刻完成而作,全诗围绕称赞戴复古的诗歌成就展开。诗人先点出诗集刊刻的事实,再用前代著名诗人的作品做对比,凸显戴复古的诗才,之后用梅花、菊花的意象比喻戴复古诗风的特质,最后点明戴复古的文学主张,表达了对他的钦佩和追随的意愿。全诗内容清晰,情感诚挚,是典型的宋代献诗类作品。
跨学科 · 是什么
宋代雕版印刷术历史学
本诗第一句提到的新刊诗集,反映了宋代雕版印刷术的普及情况。宋代是我国古代雕版印刷业的黄金时期,当时官府、私人、书坊都大量刻印书籍。文人的诗文集刻印后可以更广泛地传播,很大程度上促进了宋代文学的发展。当时浙江、福建、四川是全国三大刻书中心,刻本的质量也非常高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候语速要稍缓,语气要郑重诚挚。第一句“新刊后藁又千首”重音放在“千首”上,突出作品数量之多。第二句“近日江湖谁有之”可以略带反问语气,重音放在“谁”上。颔联两句语速平稳,突出对比的分量。颈联两句节奏稍慢,重音放在“逾古”“转奇”上。尾联两句语气要坚定有力,重音放在“洗”“还”“扬”“破”四个动词上,突出核心主张。
基础句式仿写指导
这首诗的颈联“梅深岁月枝逾古,菊饱风霜色转奇”是典型的托物言志句式,先写事物的经历,再写其特质的变化,仿写时可以先选一个有象征意义的事物,比如竹、松、兰等,再对应其经历和特质。示例:“竹历寒冬节更劲,松经暴雪志弥坚。”仿写时要注意两句对仗工整,事物的特质要和经历对应,逻辑通顺。
核心名句写作应用
“要洗晚唐还大雅,愿扬宗旨破群痴”这句可以用在写文化传承、坚守正统、破除歪风邪气主题的作文里。比如写传统文化传承的文章时,可以引用这句话来表达回归优秀文化传统、破除错误文化潮流的志向。示例:“面对当下文娱领域的浮躁风气,我们应当有‘要洗晚唐还大雅,愿扬宗旨破群痴’的担当,主动传承优秀传统文化,引导正向的文化审美。”
关联知识图谱
戴复古同作者
本诗是呈送给戴复古的作品,戴复古号石屏,是南宋江湖诗派核心代表人物,《石屏后集》是他的晚年作品集。
黄庭坚酬唱赠答
本诗颔联用黄庭坚的作品做对比,称赞戴复古的诗才,黄庭坚是北宋江西诗派开创者,对宋代诗坛影响极大。

名句 CLASSIC LINES

要洗晚唐还大雅,愿扬宗旨破群痴
这两句是本诗的核心名句,凝练概括了戴复古的核心文学主张,也是南宋中期诗坛复古思潮的代表性表述。后世凡讨论宋代诗坛反对晚唐体、回归儒家诗教传统的议题时,多会引用这两句作为核心史料,具有极高的文学史史料价值。

标签 TAGS

作者 POET

戴昺
南宋中后期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待