庐陵赠异孤峰

几度云间望鹤飞,相逢犹喜及秋期。

明朝采药青原洞,好掬寒泉供祖师。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 送别
创作背景
南宋晚期赠僧别作
本诗为宋代诗僧释行海游历庐陵期间所作,创作时间为南宋晚期秋季,创作背景为诗人偶遇参学的禅僧异孤峰,二人志趣相投,临别时诗人作此诗赠予对方,记录相逢之喜与赠别祝愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律要求灵活变通,是宋代文人、僧众常用的抒情短诗体裁,在古典诗歌体系中属于近体诗的分支,短小精悍便于即景抒怀。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,第一层是对禅僧异孤峰长久以来的仰慕之情,第二层是秋日意外相逢的喜悦之情,第三层是临别时的真挚祝愿与对同参禅趣的认同之情,整体情感清逸冲淡,无世俗离愁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
庐陵指现在的江西省吉安市。秋期指秋季约定的相逢日期。青原洞指庐陵青原山的天然岩洞,是禅僧修行的场所。掬指用双手捧取。祖师指禅宗青原派的开创者青原行思禅师。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是,我好几次在云间望着仙鹤飞翔,心里一直仰慕着你这样的隐逸高人。第二句的意思是,如今我们相逢,我特别开心,刚好赶上了之前约定的秋季见面的时间。第三句的意思是,明天你就要到青原洞去采药修行。第四句的意思是,到时候记得捧一捧清冽的寒泉水,供奉给祖师呀。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在庐陵偶遇禅僧异孤峰时写的赠别诗。全诗先是写自己长久以来对异孤峰的仰慕,再写秋日相逢的喜悦,最后对异孤峰接下来的修行生活送上美好的祝愿。整首诗没有世俗的离愁别绪,充满了清逸的禅意和同道之间的默契情谊。
跨学科 · 是什么
青原山地理特征地理学
青原山位于现在的江西省吉安市青原区,是当地知名的文化名山,山上有多处天然岩洞,气候湿润,植被茂密,生长着多种可以入药的植物,自古就是修行者隐居的好地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候要注意断句,每句按照“二二三”的节奏断句,比如“几度/云间/望鹤飞”。整体语气要轻快悠然,读出诗歌清逸的禅意,最后一句可以稍微放缓语速,读出祝愿的诚恳感。
句式仿写指导
可以模仿这首诗的起承转合结构和前两句的对比句式来创作,比如先写之前的期待,再写相逢的喜悦,比如“几度风前看雁归,相逢犹喜及春期”就是符合句式要求的仿写,风格可以根据自己的主题调整。
名句应用场景
核心名句“明朝采药青原洞,好掬寒泉供祖师”可以用在赠别朋友的场景里,尤其是送给喜欢传统文化、热爱自然或者要去隐居、游学的朋友,也可以用在描写山野修行、志趣高洁的文章里,增添文化韵味。
关联知识图谱
青原行思人物关联
青原行思是禅宗青原派的开创者,修行地就在庐陵青原山,是本诗中“祖师”的指代对象,和本诗的创作背景直接相关。

名句 CLASSIC LINES

明朝采药青原洞,好掬寒泉供祖师
该句为本诗核心名句,风格浅白自然却禅意浓厚。

标签 TAGS

作者 POET

姚镛 1191~?
南宋官员、江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待