大涤洞 其一

门敲石鼓叩神灵,洞府巉岩杳霭深。

直欲九渊惊睡玉,须凭一炷𦶟香沉。

几年曾救桑林旱,今日还书鲁史霖。

妙句不妨留大涤,要知栖凤也来吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀 · 赞美
创作背景
南宋诗人游大涤洞有感而作
本诗创作于南宋时期,作者何宗斗游览大涤洞时,见洞府险峻、祭祀兴盛,联想到当地传说中大涤洞神灵多次降雨救济旱灾的事迹,于是题诗一首,刻于洞壁留存。目前学界未发现该诗创作的具体年份记载,普遍认为作于南宋中后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌的常见体裁,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代。全诗共八句,每句七个字,要求平仄合规、对仗工整、押韵统一。这首诗是标准的平起首句入韵式七言律诗,符合宋代近体诗的创作规范。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,首先是面对道教洞天的敬畏之心,其次是对洞天神灵降雨济民功绩的称颂之情,最后是游览胜景、留诗题壁的闲适愉悦之感,情感真挚自然,兼具民生关怀与文人雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“石鼓”指大涤洞旁的石鼓山,因山石形状如鼓得名。“巉岩”指险峻陡峭的岩石。“杳霭”指山间深远朦胧的云气。“九渊”指极深的水潭。“𦶟”是焚烧的意思。“香沉”即沉香,是古代常用的祭祀香品。“桑林旱”用商汤桑林祷雨的典故。“鲁史霖”用春秋鲁史记载霖雨的典故。
逐句白话释义
首句写诗人敲动石鼓山的山石,叩拜洞天的神灵。第二句写大涤洞位于险峻的岩石之间,深藏在朦胧的云气里。第三句写诗人想要惊动深渊里沉睡的玉龙,祈求它降下甘霖。第四句写需要焚烧一炷沉香来表达自己的虔诚。第五句写大涤洞的神灵过去曾经多次解救桑林一样的旱灾。第六句写如今它降下的及时雨还会像鲁史记载的霖雨一样被载入史册。第七句写自己不妨在大涤洞留下这首美妙的诗作。第八句写要知道就连栖息在这里的凤凰也会来吟诵这首诗。
核心主旨概括
本诗描写了南宋诗人游览道教圣地大涤洞的所见所感,诗人叩拜洞天神灵,称颂其降雨救济旱灾、造福百姓的功绩,最后留下诗作抒发自己游览胜景的愉悦心情,体现了宋代文人对道教洞天文化的认可,也暗含了对民生福祉的关怀。
跨学科 · 是什么
大涤洞地貌特征地理学
大涤洞是典型的喀斯特溶洞,形成于距今约1.5亿年的石灰岩地层。大涤山属于天目山余脉,经过长期的流水侵蚀、溶蚀作用,形成了险峻陡峭的岩貌。山间植被覆盖率高,水汽充足,常年常有云雾缭绕,和诗中描写的“巉岩杳霭深”的景象完全一致。如今大涤洞周边已经被开发为历史文化景区,供游客参观游览。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用七言诗的标准2-2-3断句节奏,每句内部有短暂停顿。首联朗读时语气平缓,体现洞天的幽深静谧。颔联朗读时语气庄重,体现祭祀的虔诚。颈联朗读时语气上扬,体现对神灵功绩的称颂。尾联朗读时语气轻松愉悦,体现题诗的闲适感。全诗语速适中,咬字清晰,每联末尾的韵字可以适当拉长音,体现韵律美。
句式仿写指导
本诗首联采用“景物+动作+情感”的七言句式,适合仿写游览类诗句。仿写时先写游览地的代表性景物,再写自己的动作,最后点明自己的情感即可。仿写示例:“身登泰岳观云海,心向苍穹寄远情。”也可以模仿颈联的用典句式,先写过往事迹,再写当下意义,融入合适的历史典故提升诗句的文化内涵。
名句写作应用
“几年曾救桑林旱,今日还书鲁史霖”这两句适合用在描写惠民工程、救灾成效、为民办实事的文章中,用来称颂相关举措的功绩。应用示例:“当地新修的水利灌溉系统投入使用后,连续三年的旱情都得到了有效缓解,周边数千亩农田实现了稳产丰收,真可谓“几年曾救桑林旱,今日还书鲁史霖”。”使用时要注意贴合民生相关的语境,不要随意滥用。
关联知识图谱
道教三十六洞天文化关联
大涤洞是道教经典《云笈七签》记载的第三十四小洞天,名为“大涤玄盖洞天”,是道教公认的十大洞天、三十六小洞天、七十二福地体系的组成部分,属于道教核心文化遗存。道教洞天体系是道教仙境信仰的重要载体,对中国古典文学、民俗文化都有深远影响。

名句 CLASSIC LINES

几年曾救桑林旱,今日还书鲁史霖;妙句不妨留大涤,要知栖凤也来吟
这两句是本诗的核心名句,前句巧用两个历史典故称颂大涤洞降雨济民的灵验,后句点明诗人题诗的雅兴,想象生动,用典贴切。

标签 TAGS

作者 POET

赵希焄
宋代宗室、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待