晚日既入红云满空以东西言之此间去日入处几千万里日既到海而其光上射于天如在头上非天高地小四面海阔安得如是因以纪之 其一

几译天西到海东,日沈犹射半空红。

吟思益信人间小,海阔天高地水中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感哲理
创作背景
丘处机西行途中作
本诗作于1221年丘处机奉成吉思汗诏令西行觐见途中,行至中亚撒马尔罕附近区域,傍晚观察到特殊日落景观有感而作,为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,属于绝句的一种,每句由七个字组成,全诗共四句。该体裁起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,格律要求严谨,句式短小精悍,长于抒情写景,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对西域特殊日落景观的惊叹与赞美,第二层是由壮阔自然景观引发的哲思,暗含道家超然物外的宇宙观,流露出作者开阔的胸襟与看淡世俗的精神内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“几译”指经过多个不同语言的地域,这里形容跨越的距离极远。“沈”是通假字,同“沉”,指太阳落到地平线以下。“益信”指越来越相信。大家阅读的时候可以结合上下文理解这些字词的意思,不要和现在常用的字义混淆。这些字词的用法符合宋元时期的汉语使用习惯,没有生僻字,整体语言十分直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是从极西的天边到极东的海边,我已经走过了无数遥远的地域。第二句的意思是太阳已经沉到地平线以下,光芒还把半边天空映得通红。第三句的意思是我一边吟诵诗句一边思索,越来越相信人间的范围是十分渺小的。第四句的意思是大海十分广阔天空十分高远,大地就处在大水的中间。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者在西行途中见到西域地区特殊的日落景象之后有感而作。全诗先写自己走过的遥远路程,再写眼前看到的日落红霞的景色,最后写自己由此产生的人生感悟。整体内容十分简单直白,没有华丽的修饰,却传递出开阔的意境,能够让读者感受到作者当时的震撼感受。大家读完也可以感受到作者开阔的胸襟,也能引发自己对人生和宇宙的简单思考。
跨学科 · 是什么
日落晚霞形成原理天文学
大家日常看到的日落晚霞是非常常见的自然现象。这首诗里写的日落位置在距离中原非常遥远的西域地区。太阳落到地平线以下之后,光线还能穿过高空的大气层。大气层里的微小尘埃、水汽等颗粒会散射太阳光。波长较长的红色光更容易被散射到人的视线范围里。所以就算太阳已经落到海平面以下,天空还是会出现红色的霞光。作者所在的西域地区海拔比较高,空气透明度好,这种现象就会更加明显。大家去高原或者海边游玩的时候,也常常能看到类似的美丽晚霞景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读的时候按照223的节奏断句就可以。第一句读作几译/天西/到海东,第二句读作日沈/犹射/半空红。第三句读作吟思/益信/人间小,第四句读作海阔/天高/地水中。诵读的时候前两句语气可以稍微上扬,体现看到景色的惊喜感,后两句语气放慢放平缓,体现思考的沉静感。大家反复诵读几遍就能很轻松背诵下来。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗先写所见景色再写个人感悟的结构。比如先写自己看到的星空、大海、山顶等开阔景色,再写自己看到景色之后产生的思考。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把自己的真实感受写出来就可以。比如可以写“站在山顶望群峰,云海翻涌接长空。放眼才知天地大,个人烦恼都成空”这样的句子。大家平时多练习仿写,能够有效提升自己的写作能力。
名句写作应用
核心名句“吟思益信人间小,海阔天高地水中”可以用到很多日常写作场景里。比如写登山、看海、旅行的游记的时候可以引用这句。比如写人生感悟类的作文,表达自己开阔眼界之后的感受的时候也可以引用。比如写“这次去西藏旅行,站在纳木错湖边看着远处的雪山,我突然就理解了‘吟思益信人间小,海阔天高地水中’这句诗的意思”。大家写作的时候引用这句诗,能够让自己的文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
苏轼《赤壁赋》同主题
这首诗和苏轼的《赤壁赋》都表达了面对广阔天地时觉得人类渺小的感受。两者都是作者在游览途中见到特殊景色之后产生的思考。都带有一定的哲理色彩。都用直白的方式表达了自己的感悟。都对后世的文学创作有一定的影响。很多人在抒发类似感慨的时候都会引用这两篇作品的内容。两者的核心思想都和中国传统的道家思想有一定的关联。大家学习的时候可以把这两篇作品放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

吟思益信人间小,海阔天高地水中
该句为全诗核心名句,直白抒发了作者由自然景观引发的哲思,语言质朴而意境开阔,是丘处机西行诗作中传播最广的句子之一,常被后世用来表达开阔眼界后的人生感悟。

标签 TAGS

作者 POET

林希逸 1193-1271
南宋理学家、诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待