遣兴

风流不羡三学士,衰退甘为一腐儒。

嗜古心痴迷黑鬼,养生胎息学玄夫。

兴阑日下新吟少,静胜年来杂梦无。

醉后枕书时鼾睡,长孙唤醒小孙扶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 淡泊
创作背景
陆游晚年归隐山阴所作
本诗创作于南宋宁宗嘉定年间,是陆游辞官归隐山阴农村时期的作品,此时诗人年逾七十,早已放弃朝堂仕进的追求,日常以读书、创作、养生为乐,创作本诗用以记录自身真实的生活状态与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联对仗工整,符合宋代近体诗创作的基本规范。七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,是古典诗词中格律要求较为严格的体裁之一,历代文人多以此体裁抒发个人情志。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年放弃对功名显贵的追求,安于平淡闲适的归隐生活的旷达态度,同时暗含对日常闲居、祖孙相伴的天伦之乐的珍视,整体情感基调平和悠然,无悲愤哀怨之态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
三学士指唐代弘文馆、崇文馆、集贤院的学士,泛指地位显贵的朝堂文官。腐儒是诗人对自己的谦称,指不通世俗、只懂读书的文人。黑鬼是古人对墨的戏称,玄夫指精通养生道术的道士。胎息是道教的一种养生呼吸方法,兴阑指兴致消退。这些字词都是宋代文人常用的口语化表达,没有生僻晦涩的含义。读者理解这些字词的意思后,就能轻松读懂全诗的内容。
逐句白话释义
第一句说我不羡慕那些地位显赫的朝堂文官的风流风光。第二句说如今年纪大了身体衰弱,心甘情愿做一个不通世俗的普通读书人。第三句说我痴迷古代文化,爱读书写字,天天和墨打交道。第四句说为了养生,我跟着道士学习胎息的呼吸方法。第五句说最近兴致消退,到了傍晚的时候很少写新的诗作。第六句说这些年心态越来越平和,连乱七八糟的梦都很少做了。第七句说喝醉之后就枕着书本呼呼大睡。第八句说睡醒的时候大孙子叫我,小孙子扶着我,十分温馨。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人晚年归隐生活的真实记录,全诗围绕“闲居遣兴”的核心主题展开,先写自己对功名的态度,再写自己日常的爱好和生活状态,最后写和孙子相处的温馨场景。整首诗没有华丽的辞藻,都是直白的生活记录,表达了诗人不追求功名富贵,安于平淡闲适生活,享受天伦之乐的人生态度。读者可以从诗中感受到诗人平和旷达的心态,以及晚年生活的悠然自在。
跨学科 · 是什么
唐代三学士制度历史学
诗中提到的“三学士”是唐代的官职制度,唐代设置弘文馆、崇文馆、集贤院三个官方文化机构,里面的官员被称为学士,负责整理典籍、为皇帝提供咨询,地位很高,是当时文人追求的显贵官职。这个制度从唐代延续到宋代,是朝堂文官体系的重要组成部分,所以诗人会用三学士来代指地位高的文官。普通人也能通过这个称呼了解古代文人的仕进追求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首是七言律诗,诵读的时候每句按照2-2-2-1的节奏断句,比如“风流/不羡/三学士”,首联要读出淡然的语气,颔联读的时候语速稍缓,体现悠然的状态,颈联读的时候语气平和,尾联读的时候要带轻松愉悦的感觉,整体诵读的速度不要太快,保持平缓的节奏,就能读出诗歌的闲适感。大家可以多读几遍,慢慢体会诗歌的语气变化。
句式仿写指导
可以仿写诗中“不羡…甘为…”的对比句式,用来表达自己的人生选择,比如可以写“我不羡商场精英的日进斗金,甘为三尺讲台的一名普通教师”,也可以写“我不羡聚光灯下明星的风光无限,甘为实验室里默默耕耘的科研人员”。这种句式通过前后对比,能清晰表达自己的价值取向,比直白的表述更有感染力。大家可以尝试结合自己的生活经历仿写类似的句子。
名句应用场景
“醉后枕书时鼾睡,长孙唤醒小孙扶”这句可以用在描写老年人闲适生活、家庭天伦之乐的作文里,比如写自己的爷爷退休后的生活,就可以用这句来形容他自在的状态。也可以用在表达自己对淡泊生活的向往的文章里,用来描述理想中的退休生活场景。这句诗画面感很强,用在作文里能让文字更有感染力。大家平时写相关主题的作文时可以灵活引用这句诗。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游归隐山阴时期创作的作品,同样描写乡村闲适生活,表达了诗人对平淡乡村生活的喜爱,和本诗的主题、创作背景都高度一致。读者读完本诗后可以读《游山西村》,更好地理解陆游晚年的心境。

名句 CLASSIC LINES

醉后枕书时鼾睡,长孙唤醒小孙扶
该句是本诗流传最广的核心名句,以白描手法生动刻画了诗人晚年醉后枕书熟睡,被长孙唤醒、小孙搀扶的温馨生活场景,极具生活气息,后世常被用来形容文人闲适自在的归隐生活与和乐的家庭氛围。

标签 TAGS

作者 POET

林希逸 1193-1271
南宋理学家、诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待