梅花集句 其一六

茅屋萧然野水东,扫窗映竹见玲珑。

城中桃李休相笑,岂待世间桃李风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
宋代咏梅集句创作
本诗为两宋时期的咏梅集句作品,创作动因是截取前人诗句熔铸新篇,托梅言志抒发个人志趣。学界考证其四句分别取自杜荀鹤、王安石、黄庭坚的既有诗作,拼接浑然天成,无生硬斧凿痕迹,是宋代集句诗成熟阶段的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,同时属于集句诗品类。集句诗是中国古典诗歌的特殊体裁,需截取不同前人诗作的现成诗句,重新拼接形成立意统一的新作品。该体裁起源于晋代,两宋时期发展至成熟阶段,成为文人逞才娱情的重要创作形式,在古典诗歌体系中拥有独特的艺术地位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
首先解释“萧然”,意思是简陋冷清的样子,用来形容茅屋的状态。其次解释“玲珑”,这里指梅花晶莹娇美的形态,不是通常指代器物精巧的含义。接着解释“休相笑”,意思是不要嘲笑我,这里代指桃花李花不要嘲笑梅花。最后解释“岂待”,意思是哪里需要等待,是表示反问的词语。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义内容。
逐句白话释义第一句:简陋的茅草屋孤零零地坐落在野外河流的东岸,周围环境十分冷清。第二句:我打扫干净窗户上的灰尘,隔着窗外的竹林,看见了玲珑娇美的梅花正在开放。第三句:城里生长的桃花和李花,你们不要嘲笑开在郊野的梅花偏僻又早开。第四句:梅花凌寒开放,哪里需要等待世间催开桃花李花的温暖春风到来呢?所有释义都是直白的内容翻译,没有加入文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是专门吟咏梅花的集句作品,整体内容围绕梅花的孤高特质展开。首先描写了梅花生长的清幽郊野环境,引出梅花的娇美姿态。接着通过将郊野的梅花和城中的桃李进行对比,凸显出梅花不需要等待春风、自主开放的特质。全诗的核心主旨是赞美梅花高洁孤高的品格,同时寄寓了诗人不随世俗沉浮、不趋炎附势的人生志趣。内容通俗易懂,没有过于隐晦的表意内容。
跨学科 · 是什么
梅花的生物学特性植物学
首先大家要知道梅花是典型的耐寒观赏花卉,原产于中国南方地区。它的花期通常在每年的1到3月份,也就是冬末春初的时候。而桃花和李花的花期一般在每年的3到4月份,比梅花要晚半个月到一个月左右。梅花开花不需要很高的温度,只要气温稳定在5摄氏度以上就可以正常开放。所以诗里说梅花不需要等待催开桃李的春风,是符合客观生物规律的表述,并不是完全的文学夸张。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候首先要注意整体节奏舒缓,贴合咏物诗的清雅基调。第一句“茅屋萧然野水东”语速放慢,语调平缓,读出郊野环境的清幽冷清感。第二句“扫窗映竹见玲珑”语调稍放轻柔,读出偶然见到梅花的欣喜感。第三句“城中桃李休相笑”语调稍微上扬,读出反问的语气。第四句“岂待世间桃李风”语调加重,语速稍放缓,读出肯定坚定的语气。每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,方便把握诵读的韵律。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗里“城中桃李休相笑,岂待世间桃李风”的转折对比句式。这个句式的结构是先否定某个群体的嘲笑态度,再用反问句点明核心特质,适合用来赞美不随波逐流的人或者事物。比如我们可以仿写“市井庸人休相笑,岂待世俗赞誉声”,用来形容坚持自我、不在意他人闲言碎语的人。也可以仿写“山间小草休相笑,岂待春雨润物时”,用来赞美生命力顽强的小草。仿写的时候只要抓住“XX休相笑,岂待XX”的结构,就可以轻松写出符合要求的句子。
名句日常写作应用指导
“城中桃李休相笑,岂待世间桃李风”这句名句在日常写作中有很多适用场景。当我们写关于坚守自我、不趋炎附势主题的文章时,可以引用这句诗来凸显人物的高洁品格。比如写疫情期间坚守岗位、不追逐利益的基层工作人员的事迹时,可以用这句诗评价他们不随世俗逐利的品格。当我们写关于个人成长、拒绝随波逐流的随笔时,也可以用这句诗来表达自己的人生态度。引用的时候要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
王安石《梅花》同主题
王安石《梅花》的内容是“墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来”,同样是咏梅主题的经典诗作。两首诗都赞美了梅花凌寒开放、不随世俗的高洁品格,核心立意高度一致,都是中国古典咏梅诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

城中桃李休相笑,岂待世间桃李风
本诗核心名句为“城中桃李休相笑,岂待世间桃李风”,该句以反问语气强化了梅花不依附外力的特质,成为咏梅诗中的经典表述。后世常将其用来形容独立不迁的人格,多次出现在历代文人笔记、书画题跋与当代文学创作中,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

李龏 1194~?
南宋江湖派诗人,存诗556首,有集句诗集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待