梅花集句 其二○

月会深情借艳开,相逢月下是瑶台。

断崖绝壑元无主,嫁与春风不用媒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
宋代集句咏梅组诗作品
本诗为宋代文人所作的集句咏梅组诗中的第二十首。四句分别截取不同前代诗人的咏梅相关成句,经重新组合形成完整表意的新作。创作动因是借集成前人诗句的方式,表达对梅花品格的独特理解,符合宋代文人集句创作的流行风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
集句诗是古典诗歌体裁的一种,始于晋代,至宋代趋于成熟。七言绝句全诗四句,每句七字,格律要求相对灵活。集句创作需截取前人成句重新组合,需做到浑然天成如同己出,是对创作者诗文积累与创作巧思的双重考验。这类体裁是宋代“以才学为诗”创作风气的典型体现,在宋代获得了较大的发展。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句中的“艳”指代梅花明艳清丽的花色。“借艳开”是指梅花借着月色的映衬,绽放得格外动人。第二句中的“瑶台”是神话传说里神仙居住的华美台阁。这里用来形容月下与梅花相逢的场景,清幽美好得如同身处仙境。第三句中的“断崖绝壑”指陡峭的山崖与偏僻幽深的山谷,是诗中野生梅花生长的环境。“元无主”的“元”是通假字,通“原”,意思是原本、本来。第四句中的“媒”指媒人,也就是传统婚嫁习俗里撮合双方的中间人。这里用拟人手法,说梅花嫁给春风不需要媒人牵线。
逐句白话释义
第一句的意思是月亮仿佛懂得人们喜爱梅花的深厚情意。它特意洒下柔和的清光,映衬得梅花绽放得格外艳丽动人。第二句的意思是诗人在皎洁的月光下与梅花相逢。眼前清幽美好的场景,让他感觉自己仿佛身处神仙居住的瑶台仙境。第三句的意思是那些生长在陡峭山崖、偏僻山谷里的野生梅花。它们本来就没有归属,不属于任何特定的主人。第四句的意思是梅花随着和煦的春风自在盛放,就像嫁给了春风一样。这样美好的结合,根本不需要任何媒人来牵线撮合。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是吟咏梅花的集句作品。诗人将四句前人的咏梅诗句重新组合。全诗描摹了野生梅花在月下、山谷间自在绽放的美好情态。诗人赋予了梅花不依附他人、不被世俗约束的高洁人格。他既赞美了梅花自然随性的生长状态。也寄寓了自己向往无拘无束、洒脱自在的人生追求。整首诗表意浑然天成,没有生硬拼接的痕迹。读来清逸动人,能让读者感受到梅花的高洁品格与诗人的洒脱襟怀。
跨学科 · 是什么
梅花花期特性植物学
梅花是蔷薇科杏属的多年生木本植物。它的自然花期多集中在冬末春初。早春气温回升,春风吹拂的时候,梅花就会陆续进入盛花期。这句诗里写梅花迎着春风开放,是符合梅花的自然生长规律的。野生的梅花多生长在山地、沟谷等环境中。它们不需要人工养护,到了合适的季节就会自然开花。这句诗的描写既充满浪漫的文学想象,也符合基本的植物学常识。我们平时在早春时节的公园、山地都能看到盛开的梅花。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要舒缓轻柔,读出清逸的氛围。第一句“月会深情/借艳开”在“情”字后稍作停顿,语调柔和。第二句“相逢月下/是瑶台”在“下”字后停顿,语调略带欣喜感。第三句“断崖绝壑/元无主”在“壑”字后停顿,语调稍沉,突出野梅生长环境的偏僻。第四句“嫁与春风/不用媒”在“风”字后停顿,语调上扬轻快,读出洒脱的感觉。整首诗的语速要放慢,咬字清晰,读出诗句的韵律感。诵读时可以适当加重“深情”“瑶台”“无主”“不用媒”几个关键词的读音。这样能更好地传递出诗歌的情感内核。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗拟人的修辞手法,给事物赋予人的动作与情感。比如可以选择自己熟悉的植物、景物作为仿写对象。参考“月会深情借艳开”的句式,可以写“风知心意送香来”。参考“嫁与春风不用媒”的拟人句式,可以写“投入秋山不用陪”。仿写时要注意前后句子的表意连贯,形成完整的内容。要尽量让句子朗朗上口,有韵律感。不需要追求过于华丽的辞藻,表意自然生动就好。平时多做这类练习,可以提升自己运用修辞手法的能力。
核心名句日常写作应用指导
这句诗可以用在描写自然景物的作文里,形容野花自在绽放的状态。也可以用在抒发人生感悟的文章里,表达不被世俗规则束缚的生活态度。比如写乡村游记的时候,可以引用这句形容山野里的野花自在盛放的场景。比如写关于独立品格的作文时,可以引用这句表达自己不愿意随波逐流的志向。使用的时候不需要刻意铺垫,直接放在对应语境里就很贴切。这句诗表意生动,很容易让读者产生共鸣。它适合用在散文、随笔、记叙文等多种文体中。日常写朋友圈、日记的时候也可以引用,增添文采。

名句 CLASSIC LINES

嫁与春风不用媒
该句因表意生动洒脱、内核清逸高洁被广为传诵。

标签 TAGS

作者 POET

李龏 1194~?
南宋江湖派诗人,存诗556首,有集句诗集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待