偈颂一百五十首 其一九

一夜春风浩浩,拂尽千花百草。

十二危楼一倚栏,珊瑚枝头日杲杲。

基础信息 BASIC

体裁偈颂 · 七言绝句
情感禅悟
创作背景
南宋禅林开示创作
本作为南宋临济宗高僧释心月住持道场期间,为开示学人所作的即兴禅偈,属于《偈颂一百五十首》系列传法作品,创作时间约为南宋理宗淳祐年间,创作动因是借春日常见景象,引导学人破除执念、明见本心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于佛教禅宗偈颂体裁,句式为标准七言四句,兼具诗歌的文学性与禅门开示的功能性。偈颂是禅林法师用来传法、印心、开示学人的常见文体,通常短小精悍,暗含禅理,不刻意追求格律对仗,以表意通透为核心目标。
情感 · 解读
本作品核心情感为禅僧开悟后明朗洒脱的精神状态,没有世俗悲喜情绪,以平等观照的视角看待自然万物,传递出明心见性后的自在从容,契合禅宗“平常心是道”的核心主张。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“浩浩”指春风盛大辽阔的样子,没有具体的方向边界。“拂尽”指春风吹过所有地方,覆盖范围极广。“危楼”指高耸的高楼,古代“危”常用来形容物体高耸的状态。“杲杲”是形容太阳明亮耀眼的样子,没有云雾遮挡。“珊瑚枝头”是指被阳光照成赤红色的树枝,看起来像红珊瑚一样。这些字词都是日常常用的具象表达,没有生僻难懂的含义。大家可以结合生活中春天的场景,很容易理解这些字词的意思。每个字词都服务于整体画面的构建,没有多余的修饰。
第一句写一整晚的春风都在浩浩荡荡地吹着,没有停歇。第二句写春风吹过了所有盛开的花和生长的草,把整个天地都拂过了一遍。第三句写人站在十二层高的高楼边上,靠着栏杆向远处眺望。第四句写抬眼就看到太阳明晃晃地挂在像红珊瑚一样的枝头,格外耀眼。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。大家可以根据这个白话翻译,直观感受到原文描绘的画面。翻译的每一句都和原文的顺序完全对应,没有调整内容结构。
核心主旨与内容概括
这首作品整体描绘了春日里一场春风过后,天朗气清,人登高望远看到朝阳高悬的美好画面。作者是南宋的一位禅僧,他写这首诗不是单纯为了写景,而是借这个美好的春日场景,比喻自己开悟之后的心境。就像春风吹走了所有的尘埃迷雾,太阳出来之后天地一片明亮,人开悟之后心里也没有了杂念,一片通透。整首作品没有晦涩的内容,普通人也能感受到其中明朗舒畅的氛围。大家读的时候可以先感受画面的美好,再慢慢体会背后的心境表达。作品整体的基调是明亮开阔的,没有负面的情绪。
跨学科 · 是什么
春季植物生长特性植物学
春天的时候气温会逐渐升高,日照时间也会慢慢变长。当温度和光照条件满足生长需求时,各种草本植物会快速发芽生长,开花植物也会陆续进入花期。我们生活中常见的桃花、杏花、油菜花都在春季开放,狗尾草、蒲公英等草本植物也会在春季快速长出地面。这些植物的生长都是自然规律的体现,不需要人为过多干预。这首诗里写的千花百草,就是春季常见的自然景象,和我们平时在春天看到的场景完全一致。大家春天去户外游玩的时候,就能亲眼看到这样的景观。植物的春季生长周期一般会持续2到3个月,不同地区的时间会有一定差异。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首作品的时候,整体语气要明亮开阔,不要读得低沉缓慢。第一句“一夜春风浩浩”可以稍微拉长“浩浩”两个字的读音,体现出春风辽阔的感觉。第二句“拂尽千花百草”语速可以稍快,体现出春风扫过万物的动态感。第三句“十二危楼一倚栏”要稍微停顿一下,体现出登高凭栏的静态动作。第四句“珊瑚枝头日杲杲”要把“杲杲”两个字读得响亮,体现出太阳明亮的感觉。整体的诵读节奏是“二二三”的七言断句方式,每七个字断成两字、两字、三字的节奏。大家诵读的时候可以多试几次,找到最舒服的节奏。诵读的时候要放松心情,不要有负担,感受到作品的明亮感就可以。
关联知识图谱
释绍昙《春晴》同主题
释绍昙的《春晴》也是南宋禅僧以春日景象喻禅理的作品,同样用春风、晴日的场景传递禅悟后的明朗心境,和本作品的创作逻辑、核心主题完全一致。两首作品都是禅门开示类的偈颂,受众都是禅林学人和普通信众。大家可以对比阅读两首作品,更容易理解禅偈借景喻理的特点。两首作品的篇幅都是七言四句,结构也非常相似。

名句 CLASSIC LINES

十二危楼一倚栏,珊瑚枝头日杲杲
该句以登高凭栏见朝阳高悬的具象画面,暗喻禅悟后心境澄澈明朗的状态。

标签 TAGS

作者 POET

释心月 ?-1254
南宋临济宗禅师、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待