天申宫苏文忠画像

大泽沾荒裔,灵山识老臣。

微茫云外迹,衰病瘴中身。

湿草寒碑夕,晴花午殿春。

高檐风雨断,犹避六丁神。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 惋惜
创作背景
瞻仰苏轼画像创作
本诗为元代文学家戴表元游历杭州天申宫时,瞻仰宫内供奉的苏轼画像有感而作,创作时间约为元成宗大德年间,是元代典型的题画咏史类诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗起源于南朝齐永明时期,初唐后逐步定型,是唐宋以来古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对苏轼文学成就、人格风骨的崇高景仰,对其晚年被贬岭南、身染瘴疾的坎坷遭遇的深切叹惋,同时暗含对苏轼精神跨越时空流传不朽的赞颂。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
荒裔指边远荒凉的地方,这里指苏轼晚年被贬的儋州。瘴指南方山林中湿热致人疾病的毒气。六丁神是道教传说中的护法神祇,民间传说会收取世间精妙的文章。天申宫是南宋至元代杭州的著名道教宫观。苏文忠是苏轼的谥号,后世以此尊称苏轼。老臣指苏轼,他历经北宋仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,晚年被贬岭南。寒碑指天申宫内纪念苏轼的石碑。午殿指天申宫的主殿,正午时分阳光照射的殿堂。
逐句白话释义
首联说朝廷的恩泽播撒到边远的蛮荒之地,灵秀的山水记得苏轼这位老臣。颔联说他的踪迹在云外缥缈模糊,衰老多病的身躯待在瘴气弥漫的岭南。颈联说傍晚时分湿草覆盖着冰冷的石碑,正午晴天的花朵在殿宇旁盛放春意盎然。尾联说高高的屋檐下风雨都自动停歇,仿佛还在躲避来取苏轼文章的六丁神。整首诗的译文没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面含义,符合基础解读的要求。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人瞻仰天申宫苏轼画像时的有感之作,开篇点出苏轼被贬岭南的人生经历,中间两联分别追忆苏轼的坎坷身世和描写天申宫当下的景象,最后以浪漫的想象收尾,表达了诗人对苏轼人格的景仰、对其遭遇的同情,以及对其文学成就的高度赞颂。整首诗的内容围绕苏轼画像展开,将历史追忆与现实场景结合,情感真挚厚重。
跨学科 · 是什么
苏轼贬谪岭南史实历史学
苏轼是北宋著名文学家,宋哲宗绍圣年间因为新旧党争被贬到岭南的惠州、儋州,在当时是远离中原的蛮荒之地,他在岭南生活了七年,直到宋徽宗即位后才被赦免北归,归途在常州病逝。这一历史事件是本诗创作的核心历史背景,对应诗中描写的苏轼瘴中衰病的形象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,首联节奏要平缓庄重,“大泽/沾/荒裔,灵山/识/老臣”,每句两字一顿,最后一字拖长音。颔联要放慢语速,带着叹惋的语气,突出苏轼身世的坎坷。颈联前半句要低沉,后半句语调上扬,体现出今昔对比的感觉。尾联语调要激昂,读出赞颂的语气,最后“六丁神”三个字重音读出,收尾有力。整首诗的诵读速度保持在每分钟20-25句,适合用平缓深沉的语调来读。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗首尾呼应的咏史句式,先写人物的生平经历,最后用夸张的手法收尾凸显人物的成就。比如写李白可以写“剑气横天下,诗名动九霄。江风吹酒醒,月落晚潮高”,和本诗的结构一致,前两句点出人物的特点,后两句用景物烘托人物的精神。仿写的时候要注意对仗的工整,还有情感的连贯,不需要严格遵守格律,只要句式整齐就可以。
核心名句写作应用
“高檐风雨断,犹避六丁神”这句可以用在赞美别人文章写得非常好的场景,比如写同学的作文获奖,可以说“这篇文章文采斐然,真有‘高檐风雨断,犹避六丁神’的风范”。也可以用在描写历史上著名文学家的文段里,用来凸显他们的文学成就之高,感染力之强,能够跨越时空打动读者。日常写作中引用这句可以提升文字的文化底蕴,让表达更有文采。
关联知识图谱
苏轼酬唱赠答
本诗是为苏轼画像所作的题画诗,全诗内容都围绕苏轼的生平与文学成就展开,苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、文、书、画等领域都取得了极高的成就,对后世文学发展影响深远。
六丁神同典故
本诗尾联引用了六丁神的民间信仰典故,用来凸显苏轼文学成就的高超,六丁神是道教传统神祇,在历代文学作品中多有出现,常被用来形容文章精妙、鬼神护持。

名句 CLASSIC LINES

高檐风雨断,犹避六丁神
该句是本诗流传最广的核心名句,以夸张浪漫的手法凸显苏轼的文学地位,后世常被用来赞誉文采极高的文学作品,历代诗话多将其列为元代题画诗的经典佳句。

标签 TAGS

作者 POET

周弼 1194年-1257年前
南宋江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待