初夏

横波泪竹纹铺簟,叠雪轻罗香剪衣。

清夏槐生风细细,新秋麦涨雨霏霏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
南宋中期江南家居创作
本诗为南宋诗人朱淑真中年家居时期所作,创作动因是诗人感知到初夏风物变化,以细腻笔触记录日常所见景致,无具体关联历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐宋时期发展至鼎盛,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为恬淡悠然的闲情逸致,通过描绘初夏日常起居与自然风物,抒发诗人对宁静生活的喜爱,是历代注本公认的情感解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
簟指竹制凉席,是古代常用的夏季纳凉用品。轻罗指质地轻薄的丝织品,是古代贵族夏季常用的衣料。霏霏形容雨丝细密连绵的样子。泪竹指斑竹,传说舜的妃子娥皇、女英泪洒竹上形成斑纹,因此得名。
逐句白话释义
第一句写床上铺着带有斑竹纹路的精美竹席。第二句写裁剪制成的轻罗衣衫像堆叠的白雪一样,带着淡淡的香气。第三句写清朗的夏日里,槐树下吹过细细的柔风。第四句写麦子即将成熟的时节,临近新秋,飘着细密连绵的雨丝。
核心主旨与内容概括
全诗围绕初夏时节的风物展开描写,前两句写室内的日常用品,后两句写室外的自然景色,全方位展现了初夏的舒适氛围,表现出诗人恬淡悠然、享受宁静生活的美好心情。
跨学科 · 是什么
槐树植物学
槐树是常见的落叶乔木,花期集中在每年初夏,花朵呈淡黄色,带有清新的香气,古代常被种植在庭院、道路两旁,是夏季代表性的植物之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句采用2-2-3的节奏断句,比如“清夏/槐生/风细细”,整体语气要舒缓轻柔,体现出夏日的闲适感,语速不要过快,重读“细细”“霏霏”两个叠词,突出景物的特点。
句式仿写指导
可以仿写本诗后两句的对偶句式,结构为“XX+名词+状态+叠词”,比如写春日可以写“暖春桃绽香袅袅,深巷燕归语喃喃”,要注意上下句对仗工整,叠词使用贴合景物特征。
名句写作应用
“清夏槐生风细细”可以用在描写夏日日常的作文中,用来表现夏日微风拂过的舒适场景,比如“走在老巷的槐树下,我忽然体会到古人笔下‘清夏槐生风细细’的美好,连风都带着淡淡的槐花香。”
关联知识图谱
杨万里《小池》同主题
《小池》与本诗都是南宋诗人创作的七言绝句,都以初夏的自然风物为描写对象,风格清新自然,语言平实细腻,都侧重捕捉季节的细微美好。

名句 CLASSIC LINES

清夏槐生风细细,新秋麦涨雨霏霏
该句是本诗核心名句,以细腻的叠词描摹初夏风物,流传度极广,历代评注多称赞其“写景妥帖自然”,常被用于江南夏日文旅宣传、文学创作引用。

标签 TAGS

作者 POET

徐元杰 1193/1194?-1245
南宋官员、理学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待