代书谢王胜之学士寄莱石茶酒器

东山有石若琼玖,匠者追琢可盛酒。

君子得之惜不用,殷勤远寄林下叟。

林叟从来用瓦盏,惊惶不敢擎上手。

重诫儿童无损伤,缄藏复以待贤友。

未知贤友何时归,男子功名未成就。

朝廷先从忧者言,方今莫如二虏丑。

汉之六郡限辽西,唐之八州隔山后。

自余瓜沙甘与凉,中原久而不能有。

柰何更饵以金帛,重困吾民犹掣肘。

若非堂上出奇兵,安得阃外拉余朽。

直可逐去此腥膻,西出玉门北逾口。

城下狐狸既不存,路上豺狼自无走。

太阳烜赫耀天衢,氛妖接变匿尘垢。

功成不肯受上赏,印解黄金大于斗。

乞洛辞君出国门,归鞍暖拂天街柳。

千官如壁遮道留,仰面弄鞭不回首。

乡人夹路迎大尹,醉拥旌幢锦光溜。

下车拜墓还政余,不访公门访亲旧。

始知此器用有时,吾当为君献眉寿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感忧国忧民 · 感激 · 期许
创作背景
邵雍答谢王胜之赠莱石器具
本诗创作于北宋仁宗嘉祐到英宗治平年间,作者邵雍当时隐居洛阳,友人王益柔(字胜之,时任学士)从莱州寄来当地出产的莱石制作的茶酒器具,邵雍作此诗代书信答谢,创作时北宋正面临辽与西夏的边境威胁,岁币负担沉重,民间困苦,这一时代背景也融入了诗作内容中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,属于古体诗范畴,不要求严格的平仄对仗与押韵规则,句式灵活自由,篇幅可长可短,便于抒发宏大情感与叙事,在唐代以后成为文人表达复杂思想的常用体裁,本诗通篇为七言句式,无严格格律约束,属于典型的七言古体诗。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对友人王胜之寄赠莱石茶酒器的真挚感激,第二层是对北宋中期边患频发、百姓困苦的深切忧虑,第三层是期许友人能够建立收复失地的功业,功成身退归隐田园的美好期许,历代解读均认可其兼具个人情谊与家国情怀的双重情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 琼玖指美玉,这里用来形容莱州出产的石材质地温润细腻,色泽如同美玉。2. 追琢就是雕刻、雕琢的意思,是古代加工玉石、石器类器物的传统工艺。3. 林下叟是邵雍的自谦称呼,代指自己这类隐居在民间、不出仕的士人。4. 瓦盏指普通陶土烧制的杯子,是当时普通百姓日常使用的饮酒器具。5. 二虏丑是北宋士人对当时威胁北方边境的辽、西夏两个少数民族政权的蔑称。6. 阃外指京城、朝廷管辖范围之外的区域,古时候多用来指代军队出征作战的前线。7. 腥膻是对游牧民族的贬义称呼,这里指代入侵北宋边境的辽、西夏军队。8. 眉寿是古代用来祝福他人长寿的常用敬语,多用于身份尊贵的长辈或友人。
逐句白话释义
1. 东山出产的石头质地像美玉一样好,工匠精心雕琢之后可以用来盛放酒浆。2. 君子您得到这样的好器具舍不得自己使用,特意大老远寄给我这个隐居在乡野的老人。3. 我这个隐居的老人从来都只用粗陶的杯子,收到这么贵重的礼物惶恐到不敢拿在手里。4. 我反复叮嘱家里的小孩不能碰坏这件器具,仔细封存好等着将来送给贤能的友人。5. 不知道这位贤能的友人什么时候才能归来,男子汉的功名事业现在还没有完成。6. 朝廷应该先听取忧心国事的人的建议,现在最大的祸患莫过于辽和西夏两个敌国。7. 汉代的六个郡以辽西为界,唐代的八个州都被阻隔在山后,瓜州、沙州、甘州、凉州这些地方,中原已经很久没能收复了。8. 怎么能反而用金银布帛去贿赂敌国,让我们的百姓负担沉重还处处受敌制约,要是朝堂上能派出奇兵,就能在前线轻易击败腐朽的敌人。9. 完全可以把这些游牧势力赶出去,向西收复玉门关,向北越过边境要塞。10. 等到城下的敌军都被清除,路上的匪患自然也就消失了。11. 太阳的光辉照亮了京城的街道,妖气就会消散隐藏在尘土里。12. 等到你建立功勋之后不肯接受最高的赏赐,解下比斗还大的黄金官印。13. 请求回到洛阳辞别君主离开京城,骑马归来的时候马鞍轻轻拂过京城街道上的柳树。14. 上千名官员像墙一样堵在路边挽留你,你仰面把玩着马鞭头也不回。15. 乡里的百姓夹道欢迎你这位归来的地方长官,你醉意朦胧地围着仪仗,旗帜上的锦缎光彩闪烁。16. 下车拜谒过祖先的坟墓,处理完剩余的公务之后,不去拜访权贵只去看望亲戚和老朋友。17. 这个时候我才知道这件器具终于有用武之地了,我会用它为你敬酒祝你长寿。
全诗核心主旨与内容概括
1. 这首诗是北宋理学家邵雍写给友人王胜之的答谢诗。2. 开篇先写友人寄赠莱石茶酒器的事情,表达自己收到礼物的感激和珍视。3. 紧接着笔锋一转,从个人生活拓展到国家大事,抒发自己对北宋边境局势的担忧。4. 诗中明确批评了朝廷用岁币贿赂辽、西夏的政策,认为这会加重百姓的负担。5. 邵雍提出应该主动出兵,收复被外敌侵占的失地,解除边境的威胁。6. 他还为友人规划了理想的人生路径:先建立收复失地的盖世功业,之后不贪恋权位,功成身退回到洛阳归隐。7. 最后他表示等友人功成归来的那天,自己会拿出珍藏的莱石器具为友人祝寿。8. 整首诗既充满了对友人的真挚情谊,也饱含着邵雍忧国忧民的家国情怀。9. 全诗风格质朴直白,没有过多华丽的修饰,完全是邵雍内心真实想法的流露。10. 这首诗也体现了北宋隐居士人虽然不在朝堂,却始终关心国家命运的精神特质。
跨学科 · 是什么
北宋与辽、西夏对峙历史历史学
1. 北宋建立之后,始终面临着北方的辽和西北的西夏两个少数民族政权的威胁。2. 北宋在和辽、西夏的多次战争中都没能取得决定性的胜利,只能通过缴纳岁币的方式换取边境的暂时和平。3. 岁币包括大量的白银、绢帛、茶叶等物资,这些负担最终都被分摊到普通百姓的身上。4. 邵雍创作这首诗的时候,北宋的岁币负担已经非常沉重,民间怨言很多。5. 当时很多有识之士都反对用岁币换和平的政策,主张主动出兵收复失地。6. 诗中提到的瓜州、沙州、甘州、凉州等地,就是现在的甘肃、宁夏一带,当时已经被西夏占据了很久。7. 这种边境对峙的局面一直持续到北宋灭亡,最终北宋被金国所灭,皇室南渡建立了南宋政权。8. 邵雍作为当时的知名学者,虽然隐居不仕,但也对这种国家形势感到十分忧虑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 诵读这首诗的时候整体语速要稍慢,语气要沉稳厚重,体现出古体诗的质朴风格。2. 开篇四句是写收到赠礼的内容,语气要柔和,带着感激的情绪,节奏稍缓。3. 从“未知贤友何时归”开始,语气要逐渐变得激昂,节奏加快,体现出忧国的情绪。4. 读到“方今莫如二虏丑”“重困吾民犹掣肘”这两句的时候,语气要加重,体现出愤慨的情绪。5. 读到“直可逐去此腥膻,西出玉门北逾口”的时候,语气要昂扬,充满信心。6. 从“功成不肯受上赏”开始,语气要变得舒缓轻松,体现出对理想归隐生活的向往。7. 最后两句“始知此器用有时,吾当为君献眉寿”,语气要柔和恳切,充满美好的期许。8. 每句七言的停顿为“二二三”结构,比如“东山/有石/若琼玖”,“匠者/追琢/可盛酒”,按照这个节奏断句即可。
基础句式仿写指导
1. 这首诗的开篇采用“先写物品来历,再写赠礼情谊”的结构,非常适合用来写答谢类的诗歌和文章。2. 仿写的时候可以先从收到的礼物的特点写起,比如“江南有茶若芳兰,茶农细采焙新烟”,先点明礼物的产地和特质。3. 接下来可以写赠礼人的情谊,比如“故人得之惜不饮,千里遥寄北窗客”,对应原诗的“君子得之惜不用,殷勤远寄林下叟”。4. 这种结构的好处是先铺垫礼物的珍贵,再突出情谊的厚重,比直接说感谢要更加真挚有层次。5. 也可以仿写诗中“先抒家国情怀,再写个人期许”的结构,适合用来写赠友言志类的文章。6. 比如可以先写当下的社会热点,再写对友人的期许,最后表达相聚的约定。7. 仿写的时候不用严格遵守格律,只要保持句式整齐、情感真挚就可以。8. 这种写法既可以表达私人情谊,又能提升文章的格局,适合在很多正式的答谢场合使用。
核心名句日常写作应用指导
1. 本诗的核心名句“功成不肯受上赏,印解黄金大于斗”,适合用在形容淡泊名利的先进人物的写作场景中。2. 比如写优秀的党员干部不为名利,为人民做出巨大贡献之后仍然保持朴素的作风,就可以引用这句诗。3. 也可以用在描写科研工作者的文章里,形容他们攻克重大技术难关之后,不贪恋荣誉和物质奖励,继续投身科研工作。4. 这句诗还可以用在写给即将毕业的同学的赠言里,祝福他们能够做出一番事业,同时保持初心,不被名利所累。5. 使用的时候可以直接引用诗句,后面加上具体的人物事迹,增强文章的感染力。6. 比如:“无数的戍边战士用青春守护着祖国的边境,他们‘功成不肯受上赏,印解黄金大于斗’,是我们这个时代最可爱的人。”7. 这句诗自带褒义色彩,只能用来形容正面的、淡泊名利的人物,不能用在反面人物的描写中。8. 在日常的演讲、写作中使用这句诗,既能体现自己的文化素养,也能更好地表达对人物的赞美之情。
关联知识图谱
《伊川击壤集》同作者|文献作品集
1. 本诗收录在邵雍的个人诗集《伊川击壤集》中。2. 《伊川击壤集》是邵雍毕生诗作的汇总,一共二十卷,收录了邵雍的一千五百多首诗。3. 邵雍的诗风格质朴直白,多是抒发自己的哲学思考、生活感悟和家国情怀,被称为“击壤体”。4. 这本诗集在南宋时期就已经刊刻流传,后世有多个版本,是研究邵雍思想和北宋士人生活的重要资料。5. 中华书局在2013年出版了校注本的《邵雍集》,其中就完整收录了《伊川击壤集》的全部内容。6. 邵雍的很多知名诗作比如《山村咏怀》都收录在这本集子里。7. “击壤”是古代的一种游戏,后来用来指代太平盛世百姓安乐的生活,邵雍用这个名字命名自己的诗集,体现了他对太平盛世的向往。8. 要进一步了解邵雍的诗歌风格和思想,阅读《伊川击壤集》是最直接的途径。

名句 CLASSIC LINES

功成不肯受上赏,印解黄金大于斗
这两句生动刻画了古代士人功成身退的理想人格。

标签 TAGS

作者 POET

邵雍 1011年-1077年
北宋儒家学者、易学家、诗人,未出仕,以教授生徒、著述为业

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待