倦游

参透诸方向上机,瘦藤靠壁倦游时。

充然有得机之外,口不能言心自知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅悦 · 闲适
创作背景
晚年归隐
此诗作于诗人晚年退居故乡之时,具体创作年代虽难确考,但结合诗人一生仕途坎坷、多任地方官的经历,可推断为诗人历经宦海沉浮后的归隐之作。诗人此时已参透人生真谛,心境平和,不再追求功名利禄。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,全诗共四句,每句七字,属于近体诗范畴。七言绝句格律严谨,讲究平仄粘对,是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一。此诗语言平易,意境深远,体现了宋诗好议论、重理趣的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为禅悟后的内心宁静与自得,表现了诗人摆脱世俗羁绊、精神获得解脱后的洒脱心境。诗人通过“倦游”二字,表达了对奔波仕途的厌倦,转而追求内心的充盈与自在,情感由疲惫转向澄明。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“参透”意为彻底领悟、看破;“机”指关键、机锋,此处指禅机或人生的关窍;“瘦藤”指手杖,暗示诗人年老体衰;“充然”意为充实、满足的样子。这些词语通俗易懂,生动描绘了诗人的形象与心境。
逐句释义
第一句写诗人已经彻底看破了世间各个方面的玄机。第二句写诗人拄着瘦削的藤杖靠在墙壁上,感到对四处游历已经厌倦。第三句写内心感到非常充实,因为领悟到了机锋之外的真谛。第四句写这种领悟无法用嘴巴表达出来,但心里却非常清楚。
核心主旨
这首诗通过描写诗人晚年倦于游历、归隐静修的生活状态,表达了诗人参透禅机、获得精神解脱后的自得之乐。全诗语言平淡,但蕴含深刻哲理,表现了一种超脱世俗、内心宁静的人生境界。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的“瘦藤”指藤杖,多由藤本植物的茎制成。藤本植物茎部细长柔韧,无法直立,需依附墙壁或树木生长。诗人以此自喻,既写实物(手杖),又暗合自己年老体弱、需靠墙站立的身体状态,体现了植物特性与人物形象的巧妙结合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调平和沉稳。前两句略带沧桑感,表现“倦”意;后两句语调转为轻快明朗,表现“悟”后的喜悦。第四句“心自知”三字应重读,读出内心笃定、不可言传的韵味。
句式仿写
可仿写“口不能言心自知”句式,表达某种难以言传的体验。例如:“乐在其中人不知”、“妙处难与君说尽”。通过“口不能...心自...”的对比结构,强调内心体验的独特性与私密性。
写作应用
“口不能言心自知”适用于描写默契、领悟、苦衷等情境。在写作中,可用于表达某种深刻的感悟无法用语言表达,如师生间的默契、对艺术作品的深刻理解等,能增强文章的哲理深度。
关联知识图谱
李之仪同作者
北宋著名词人、诗人,字端叔,号姑溪居士,有《姑溪居士全集》传世。
禅宗思想同主题|同思想
诗中“参透”、“机”、“心自知”等词语均带有浓厚禅宗色彩,体现了禅宗“不立文字,教外别传”的悟道方式。

名句 CLASSIC LINES

口不能言心自知
此句为全诗诗眼,化用禅宗“不立文字”之意,表达了悟道后的境界无法用语言表述,只能内心体认的哲理。该句语言质朴却蕴含深意。

标签 TAGS

作者 POET

高吉

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待