夜大风

一夜东风太放颠,草塘打破钓鱼船。

赖渠自任修船费,无数乱堆榆荚钱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
本诗为方岳隐居徽州乡村草塘居所时所作,创作时间为南宋理宗淳祐年间。创作直接动因是春日夜间刮起猛烈东风,打破了诗人停靠在草塘边的钓鱼船,诗人即兴以诙谐笔法记录此事,无相关历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是宋代闲逸小品诗的典型体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是古典诗词中篇幅短小、表现力极强的体裁。本诗严格遵循近体格律规范,篇幅短小却意趣充足,是宋代七绝的代表性小品作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为面对生活小挫折时的乐观豁达,以及隐居乡村时不受外物牵绊的闲适意趣。诗人没有因渔船被大风打破产生懊恼情绪,反而以诙谐想象将榆荚视作修船费用,尽显疏朗旷达的人生态度。历代主流解读均将其视作宋代文人隐居生活乐观心态的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是“放颠”,意思是颠狂、发狂,这里用来形容东风刮得格外猛烈。第二个重点词是“渠”,是宋代南方方言的第三人称代词,意思是“它”,这里指代大自然。第三个重点词是“榆荚”,是榆树的翅果,早春成熟,形状圆润像古代铜钱,因此俗称榆钱。本诗没有生僻通假字或古今异义字,掌握这三个词就能通顺理解字面内容。
逐句白话释义
第一句的意思是一整夜的东风刮得异常猛烈,就像人发了疯一样。第二句的意思是草塘边停靠的钓鱼小船,被大风掀起的浪打坏了。第三句的意思是幸好这件事的责任方自己会承担修船的费用,不用诗人出钱。第四句的意思是岸边散落着无数榆荚,就像一堆堆铜钱,正好可以当作修船的费用。本释义为直白字面翻译,无额外文学修饰,方便快速理解诗歌内容。
核心主旨与内容概括
本诗描写的是诗人隐居乡村时遇到的一件平凡小事。春日夜里刮起大风,把他停靠在草塘边的钓鱼船打坏了。一般人遇到这种事可能会觉得郁闷,但诗人却用非常诙谐的态度看待这件事。他把散落的榆荚当成大自然赔偿的修船钱,丝毫没有因为船坏生气。整首诗传递出诗人面对生活小挫折时豁达乐观的态度,还有隐居生活闲适自在的情趣。
跨学科 · 是什么
榆荚的生物学属性植物学
榆荚是榆树的果实,属于翅果类植物器官。它的成熟期在每年早春时节,刚好和诗里刮东风的春季场景吻合。榆荚的外形圆圆的、扁扁的,边缘有薄薄的翅,和中国古代使用的圆形铜钱外形非常像。所以古代人民很早就把榆荚叫做榆钱,是很常见的民间俗称。诗人正是借用了榆荚像钱的外形特点,才写出了用榆荚当修船费的有趣诗句。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言绝句,诵读时按照2-2-3的节奏断句即可。第一句断句是“一夜/东风/太放颠”,读的时候重音放在“太放颠”三个字上,读出风很大的感觉。第二句断句是“草塘/打破/钓鱼船”,重音放在“打破”上,读出意外的感觉。第三句断句是“赖渠/自任/修船费”,读的时候语气可以轻松一点,带点诙谐的感觉。第四句断句是“无数/乱堆/榆荚钱”,重音放在“榆荚钱”上,读出轻松有趣的语气。整体诵读的语速不需要太快,要突出整首诗诙谐闲适的氛围。
基础句式仿写指导
本诗的句式特点是先写遇到的小麻烦,再用诙谐的想象解决麻烦,非常适合用来写生活中的小事。仿写的时候首先要先写一件生活里遇到的小挫折,比如下雨打落了花,或者猫打碎了杯子。然后再找一个身边和损失相关的事物,把它想象成补偿。比如你可以写“昨夜骤雨太撒泼,打落檐下茉莉朵。赖它自赠香满院,不用花钱买清欢”。仿写的时候不用追求语言有多华丽,重点要突出诙谐乐观的态度。
核心名句写作应用
“赖渠自任修船费,无数乱堆榆荚钱”这句诗非常适合用在描写豁达面对小损失的文章里。比如你遇到了自行车被刮坏,或者随身物品弄丢了这种小事,但是刚好有其他意外的小收获来弥补损失,就可以用这句诗来表达你的心情。比如写日记的时候遇到下雨没法去玩,但是在家看了一本很喜欢的书,就可以写“今天没能出门踏青有点遗憾,但是窝在家看完了想读很久的小说,正所谓‘赖渠自任修船费,无数乱堆榆荚钱’,也算是另一种收获”。这句诗能让你的表达更有文采,也能体现你乐观的态度。
关联知识图谱
方岳同作者
《夜大风》是南宋诗人方岳的闲适诗代表作,方岳是南宋后期重要的田园诗人,长期隐居乡村,创作了大量描写乡村生活的诗歌作品。
七言绝句同体裁
《夜大风》是标准的七言绝句作品,七言绝句是近体诗的一种,篇幅为四句,每句七个字,格律要求严格,是古典诗词中最常见的体裁之一。

名句 CLASSIC LINES

赖渠自任修船费,无数乱堆榆荚钱
以巧妙的想象将榆荚比作修船费用,尽显诗人诙谐豁达的性格。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待