山中喜崔补阙见寻

鹿袖青藜鼠耳巾,潜夫岂解拜朝臣。

白屋藜床还共入,山妻老大不羞人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 旷达
创作背景
刘商辞官隐居时期创作
本诗创作于唐代宗大历年间,诗人刘商辞官归隐常州义兴山野之后,时任补阙的旧友崔某到访居所,诗人有感于二人交往不受身份差异阻隔,即兴创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是历代文人常用的抒情短章体裁,本诗完全符合七言绝句的格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是见到久别旧友到访的真切喜悦,二是隐居山野后摆脱官场束缚、不慕荣利的坦荡旷达,历代注家对这一情感内核的解读没有争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鹿袖指鹿皮制作的衣袖,是古代隐士常用的服饰。青藜指藜茎制作的手杖,质地坚硬耐用。鼠耳巾指形状像鼠耳的头巾,是唐代隐士的标配头饰。潜夫是诗人的自称,代指隐居不仕的人。白屋指茅草搭建的房屋,代指贫寒的隐居居所。藜床指用藜茎编织的简易床具。这些字词都是唐代的常用语,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写我穿着鹿皮衣袖,拿着藜木手杖,戴着鼠耳形状的头巾,是典型的隐士打扮。第二句说我这个隐居的人,哪里懂得拜见朝廷官员的那些礼节规矩。第三句说你我不分身份高低,一起走进我的茅草屋,坐在简易的藜床上聊天。第四句说我的妻子年纪已经很大了,也不会在你这个朝廷官员面前感到害羞局促。每句的释义都忠实于原文,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了隐居山野的诗人,见到曾经是同僚、现在做了朝廷官员的旧友来访的场景。诗人没有因为自己居所简陋、身份普通而感到局促,反而非常坦荡自在。全诗没有直接写“喜”字,却处处都能感受到诗人见到故人的欣喜之情,也表现了诗人不羡慕官场名利、追求本真生活的人生态度。内容非常平实,情感却十分真挚动人。
跨学科 · 是什么
藜的生物学特性植物学
诗句中提到的青藜,是藜科藜属的一年生草本植物,在我国大部分地区都有分布。它的茎秆直立,质地坚硬,老熟之后完全可以用来制作手杖,是古代民间常用的手杖材料。文学作品中常常用青藜代指隐士的手杖,是因为很多隐士都习惯用这种随手可得的材料做手杖,符合他们简朴的生活特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是七言绝句,每句都按照“二二三”的节奏断句就可以。第一句和第二句诵读的时候语气要平缓自然,表现出隐士的悠然状态。第三句和第四句诵读的时候语气可以稍微上扬,带一点轻松欣喜的感觉。每句结尾的韵脚字“巾”“臣”“人”可以稍微拖长一点音,读起来会更有韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗结尾两句“白屋藜床还共入,山妻老大不羞人”的直白抒情句式,不用华丽的辞藻,用平实的生活场景来表达真挚的情感。比如写好朋友来家里做客的场景,可以仿写“粗茶淡饭还共饮,稚子顽皮不避人”,就是借鉴了原句的结构和抒情方式,非常容易上手,也很容易写出真情实感。
核心名句写作应用
这两句名句适合用在描写身份差异很大的朋友之间真挚交往的场景,或者写自己生活简朴但坦荡自在的状态。比如写多年不见的发小现在事业有成,来自己普通的家里做客,就可以写“多年未见的老友如今已是上市公司总裁,来我租住的小房子聚会,颇有‘白屋藜床还共入,山妻老大不羞人’的坦荡感”,能够非常贴切地表达出友情不受身份影响的内核。
关联知识图谱
孟浩然《过故人庄》同主题
两首诗都是写平民或隐士接待故友来访的场景,都表现了不受身份、财富影响的真挚友情,内容都非常平实自然,情感真挚,是古典诗词中表现布衣之交的经典作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

白屋藜床还共入,山妻老大不羞人
这两句以直白真率的家常语入诗,尽显布衣之交的坦荡与隐逸生活的本真。

标签 TAGS

作者 POET

刘言史 约742年-约812/813年
唐代中晚期诗人、藏书家,曾授枣强县令未就任

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待