唐律十首 其七

经月魃为妖,连宵雨似潮。

山田禾侧耳,野涨树平腰。

古语天难做,民生日不聊。

忍饥吾亦惯,古色一箪瓢。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 悲悯
创作背景
灾异背景
诗作于南宋时期,背景为一场先旱后涝的严重自然灾害。首句“经月魃为妖”记载了长时间的旱灾,次句“连宵雨似潮”则描述旱后突降暴雨引发水患。这种极端气候事件在南宋江南地区频发,诗人据此实录民生之艰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明声律论,定型于初唐沈宋,是唐代科举与文人创作的主流诗体,格律严谨,声韵和谐。
情感 · 解读
诗中核心情感为对民生疾苦的深切悲悯与自身安贫乐道的坚守。首联至颈联铺陈旱涝天灾与百姓生存困境,情感沉郁顿挫;尾联转而自陈,以“忍饥”之惯与“箪瓢”之乐,展现士大夫在灾异面前的道德定力与对百姓的同情。

基础解读 READING

语文核心知识
传说中能造成旱灾的鬼怪,诗中指代长时间的严重干旱。古人认为旱灾是旱魃作祟,此处用神话形象生动比喻旱情的残酷与持久。
侧耳
本义为竖起耳朵听,诗中运用拟人手法,形象地描写庄稼因干旱而卷曲枯萎、颗粒无收的样子,仿佛禾苗垂头丧气。
箪瓢
箪是盛饭的竹器,瓢是盛水的葫芦。典故出自《论语》,孔子赞扬颜回“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”。此处代指安贫乐道的生活。
逐句释义
旱灾持续了一整月,仿佛是旱魃在作怪;紧接着连宵暴雨,雨水多如潮水。山田里的禾苗枯萎卷曲,像是侧耳倾听;野外的洪水暴涨,淹到了树的半腰。古语说老天爷难做,百姓的生活一天比一天艰难。忍受饥饿我也习惯了,只守着这一箪饭一瓢水的古朴生活。
核心主旨
这首诗描写了南宋时期先旱后涝的自然灾害,真实记录了庄稼枯死、洪水泛滥的惨状。诗人感叹百姓生活无着,表达了对民生疾苦的深切同情,同时也表现了自己在困境中安贫乐道、坚守节操的高尚情操。
跨学科 · 是什么
旱涝急转地理学
诗中记载了先旱后涝的极端天气。长期高温无雨导致土壤板结,后续突降暴雨,地表径流无法下渗,极易引发山洪与内涝。这种旱涝急转的气候在季风气候区较为常见,对农业生产破坏性极大。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句应语调沉重,描绘灾情;“天难做”一句需读出无奈与愤懑;最后两句“忍饥吾亦惯”要读得坚定从容,体现诗人的豁达。全诗节奏舒缓,顿挫有力。
写作应用
核心名句“古语天难做,民生日不聊”可用于描写自然灾害、社会民生或表达对弱势群体的同情。在作文中可引用此句来论证“民生多艰”的主题,增强文章的历史厚重感与人文关怀。
关联知识图谱
箪食瓢饮同典故
尾联“古色一箪瓢”直接引用《论语·雍也》中颜回安贫乐道的典故,表达诗人虽处饥荒仍坚守节操的志向。

名句 CLASSIC LINES

古语天难做
此句化用俗语而翻新意,深刻揭示了自然气候变幻莫测、难以顺应人意的无奈。在旱涝急转的背景下,“天难做”三字既是对天道不公的控诉,也是对百姓“生民不聊”根源的深刻归结,语言质朴而意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语23 知识点
二期上线 · 敬请期待