湘弦曲

楚云铮铮戛秋露,巫云峡雨飞朝暮。

古磬高敲百尺楼,孤猿夜哭千丈树。

云轩碾火声珑珑,连山卷尽长江空。

莺啼寂寞花枝雨,鬼啸荒郊松柏风。

满堂怨咽悲相续,苦调中含古离曲。

繁弦响绝楚魂遥,湘江水碧湘山绿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感怀古
创作背景
湘楚游历创作
本诗作于诗人游历湘楚地域期间,创作动因是诗人听闻湘地传统弦乐、目睹楚地江山实景,结合当地流传的巫山神女、湘妃等上古传说有感而发。学界公认创作时间为唐宣宗大中年间,无明确纪年争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言歌行属于古体诗范畴,起源于汉魏乐府诗系统,唐代进入创作鼎盛阶段。该体裁句式灵活自由,不受近体格律限制,可自由换韵,篇幅可随内容调整。擅长铺陈写景、抒情叙事,是唐代乐府类作品的常用载体,本诗是晚唐七言歌行的典型代表作之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对湘楚上古传说的追怀怅惘,融合了面对亘古江山的苍凉感、对古人生离死别的共情,以及乐曲终了时的空寂余味,整体情感基调凄清悠远,没有强烈的悲喜宣泄,尽显含蓄蕴藉的怀古特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“戛”指敲击、碰撞的意思,这里形容云气触碰秋露的清脆质感。“古磬”是古代的石制打击乐器,常用于祭祀或雅乐演奏。“云轩”指神话传说中仙人乘坐的云车。“楚魂”泛指湘楚传说中的上古魂灵,包括湘妃、屈原等楚地先贤形象。“繁弦”指多根琴弦同时演奏的繁复乐声。这些字词都和楚地的地域文化特色直接相关,没有生僻的通假字或古今异义情况。
逐句白话释义
楚地的云气铮铮作响,碰撞着秋天的露水,巫山上的云雨朝朝暮暮飘飞不停。百尺高楼上古磬被高高敲响,深夜里孤猿在千丈高的树上哀哭。仙人的云车碾过火焰发出珑珑的声响,连绵的山脉延伸到空旷的长江尽头。黄莺在花枝落雨间寂寞啼鸣,鬼在荒郊的松柏风中呼啸。满堂的人都怨咽悲叹接连不断,悲苦的曲调里藏着古老的离别之曲。繁复的弦声停歇后,楚地的魂灵遥遥远去,只留下碧绿的湘江水和苍翠的湘山。
核心主旨与内容概括
本诗围绕湘地传统弦乐的演奏场景展开,先描绘了湘楚地域的典型自然与人文景观,融合了当地流传的上古神话传说元素,再写乐曲演奏时的凄清氛围与听众的情绪共鸣,最后以弦乐停歇后的江山景色收尾。全诗核心是借乐曲抒发对湘楚上古传说的追怀之情,以及面对亘古不变的江山时的苍凉感慨,整体风格凄清悠远,余味无穷。
跨学科 · 是什么
巫山、湘江地理位置地理学
巫山位于现在的重庆市与湖北省交界处,是长江三峡的核心组成部分,山势险峻,常年多云雨天气,是楚地的标志性地理景观。湘江是长江的重要支流,流经现在的湖南省全境,最终注入洞庭湖,是湘楚文化的母亲河。两处都是楚文化的核心分布区域,现在也是重要的文化旅游景区,是历代文人怀古的常用意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言歌行,诵读时每句按照“四三”节奏断句,比如“楚云铮铮/戛秋露,巫云峡雨/飞朝暮”。开头四句语调要放缓,读出苍凉的氛围感,中间四句可以略微提高语调,读出幻境的奇幻感,最后四句再逐渐放缓,特别是最后两句要放慢语速,读出余味悠长的感觉。整体语气要低沉悠远,不要过于激昂,贴合全诗的怀古基调。
句式仿写指导
本诗前六句采用了“意象+动作+场景”的写景句式,可以仿写这类视听结合的写景句子。仿写时先选一个核心意象,再搭配对应的动作和场景,比如可以写“松风瑟瑟穿林过,溪月泠泠照水来”,或者“寺钟远叩千山静,牧笛横吹半岭晴”。仿写时要注意上下句对仗工整,同时兼顾听觉和视觉的结合,让句子更有画面感。
名句写作应用
核心名句“繁弦响绝楚魂遥,湘江水碧湘山绿”适合用在怀古类散文、游记、文化随笔的结尾部分,用来表达历史逝去、江山依旧的感慨。比如写湘江游记的结尾可以用:“站在橘子洲头望着浩荡的湘江,千年前的弦歌早已远去,只觉繁弦响绝楚魂遥,湘江水碧湘山绿,所有的历史往事都融进了这一片青绿山水之间。”也可以用在介绍湘楚文化的文章中,作为文化符号的总结。
关联知识图谱
《九歌·湘夫人》同主题
《九歌·湘夫人》是战国时期屈原的作品,同样以湘楚神话传说为核心内容,是湘楚文化的经典文学作品。本诗的“楚魂”“湘江”等意象都直接继承自《九歌·湘夫人》的文化内核,二者都是湘楚文化主题的代表性文学作品。
《高唐赋》同典故
《高唐赋》是战国宋玉的作品,首次记载了巫山云雨的神话传说,本诗中“巫云峡雨飞朝暮”的意象直接出自《高唐赋》的内容,二者属于典故源与典故应用的关联关系。

名句 CLASSIC LINES

繁弦响绝楚魂遥,湘江水碧湘山绿
该句是本诗核心名句,采用以景结情的经典手法,为历代诗评家所称道。后世常被用来指代湘楚地域的文化特质,也常被引用在怀古类散文、游记作品中,是湘楚文化的经典文学符号之一。

标签 TAGS

作者 POET

庄南杰 约公元827年前后在世,生卒年不详
唐代进士、乐府诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待