约黄成之观琼花予不及从以诗代简 其一

处处春风自物华,有诗不了醉生涯。

别离苦忆平山柳,题品翻疑后土花。

独倚断云愁战马,重歌流水带归鸦。

梦寒飞过江南岸,茅屋依然竹径斜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 惋惜 · 感慨 · 淡泊 · 生活 · 自然 · 隐逸
创作背景
创作背景
本诗作于南宋理宗淳祐年间,作者方岳因遭弹劾罢职,退居江南故里时期。友人黄成之邀约作者同赴扬州观赏琼花,作者因故未能成行,因此创作这组简诗寄赠友人,诗作暗含对当时宋元边境战事频发的隐忧。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁七言律诗,全诗共八句,每句七字,中间两联严格对仗,符合平水韵押韵规则。七言律诗成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情体裁,在古典诗歌体系中具有成熟稳定的文体规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是对友人黄成之邀约同赏琼花未能赴约的歉意与遗憾,第二层是对南宋末年战乱频发、时局动荡的忧虑与感慨,第三层是对江南恬淡归隐生活的眷恋与向往。三层情感自然融合,没有生硬割裂的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,琼花是中国特有的珍稀观赏花卉,古代特指扬州后土祠的名花,被称为天下无双的名花。第二,后土花就是指扬州后土祠的琼花,是宋代文人笔下常见的经典意象。第三,平山柳指扬州平山堂前的柳树,是北宋欧阳修任扬州知州时亲手种植的。第四,流水指古典名曲《流水》,常用来表达知音相惜的情感。第五,竹径指竹子围成的小路,是古代隐士居所常见的景观。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是,春风吹过的地方,每一处都有自己美好的景物风光。第二句的意思是,我每天写写诗喝喝酒,就这样度过闲适的醉意生活。第三句的意思是,和友人分别之后,我常常苦忆扬州平山堂前的柳树。第四句的意思是,现在要品评名花,反而怀疑扬州后土祠的琼花是不是真的像传说里那么美。第五句的意思是,我独自靠着天边的断云,发愁前线还在打仗的战马。第六句的意思是,重新唱起《流水》的曲子,天边飞过归巢的乌鸦。第七句的意思是,我在寒冷的梦里,飞过了长江的南岸。第八句的意思是,我住的茅草屋还在那里,旁边的竹子小路歪歪斜斜延伸向远方。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给友人黄成之的回信类诗作,首先说明了自己现在闲适的乡居生活,然后表达了没能和友人一起去扬州观赏琼花的遗憾,接着写到了自己对当下时局动荡的担忧,最后表达了自己对江南恬淡归隐生活的喜爱和满足。整首诗的内容层层递进,情感真挚自然,没有刻意的雕琢痕迹,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
琼花植物学
琼花是忍冬科荚蒾属的植物,又叫聚八仙,是中国特有的珍稀花卉,主要分布在江苏、安徽、浙江等地。琼花的花型很有特点,周围是八朵白色的不孕花,中间是细碎的可孕花,开花的时候像团团白玉,非常好看。古代扬州后土祠的琼花最有名,被称为天下无双的名花,是扬州的市花。本诗里提到的后土花,指的就是扬州后土祠的琼花。这种花的花期在每年的四五月份,正好是春风和煦的时节,非常适合观赏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓低沉,不要太激昂。每句的节奏按照七言诗的常规节奏划分,是二二三的结构,比如“处处/春风/自物华,有诗/不了/醉生涯”。第三联和第四联的语速要稍微放慢一点,读出忧愁和恬淡的感觉。尾联最后三个字“竹径斜”的尾音可以稍微拉长一点,读出余味悠长的感觉。诵读的时候要注意停顿和轻重音的变化,把作者的情感层次表现出来。
句式仿写指导
可以仿写本诗尾联的虚实结合句式,前半句写想象或者梦境中的场景,后半句写现实中真实的景物,来表达自己的情感。比如仿写的例子可以是“梦魂飞过故园墙,老桂依然满院香”,前半句写梦里回到了故乡,后半句写故乡的老桂树还是和以前一样开满了花,表达对故乡的思念。仿写的时候要注意前后两句的意象要呼应,情感要统一,不要出现前后割裂的情况。
名句写作应用
名句“梦寒飞过江南岸,茅屋依然竹径斜”可以用在表达乡愁、归隐向往、精神归宿相关的写作场景里。比如写乡愁主题的作文时,可以这样用:“每次深夜想起故乡,都会想起古人那句‘梦寒飞过江南岸,茅屋依然竹径斜’,我的梦里也常常飞过长江,回到那个有着青瓦老屋和竹篱小径的小村子。”应用的时候要注意贴合语境,不要生硬堆砌,要和自己想要表达的情感契合。
关联知识图谱
方岳《秋崖集》文献作品集
本诗收录于方岳的个人作品集《秋崖集》中,是方岳晚年退居时期的代表诗作之一,属于《约黄成之观琼花予不及从以诗代简》组诗的第一首,组诗共有两首,第二首也是同主题的七言律诗。

名句 CLASSIC LINES

梦寒飞过江南岸,茅屋依然竹径斜
这两句以虚实结合的手法描摹了作者的梦境与理想生活图景。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待