偈颂一百二十三首 其八五

一即三,三即一,达磨不曾离少室。

父子虽亲妙不传,一花五叶成狼藉。

海风吹起怒涛寒,截流过者脚不湿。

道在中庸,梅香岩石。

破沙盆子响玲珑,要在当人善抛掷。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感机锋 · 禅悟
创作背景
禅宗法脉传承
此诗为宋代禅宗高僧普度所创作的开示偈语。创作背景紧扣禅宗初祖达磨至六祖慧能的法脉传承历史,旨在阐释'以心传心'的禅宗心法。宋代禅林盛行'文字禅',禅师常以偈颂形式接引学人,本诗即是在此风气下,通过对祖师公案的评唱,警示学人不可执着于名相,当直契本心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
偈颂是佛教禅宗特有的诗歌体裁,源自梵语'偈陀',形式上融合了梵呗音律与汉诗格律。其功能主要用于记录公案、表达禅悟境界或开示学人,语言风格多直指人心、不假雕饰。在文学史上,偈颂打破了传统诗歌的抒情言志传统,以明心见性为终极追求,是佛教中国化的重要文学载体。
情感 · 解读
本诗核心情感并非世俗喜怒,而是展现禅宗'不立文字、教外别传'的顿悟境界。诗人以'一即三,三即一'的辩证逻辑破除学人法执,情感基调由冷静的哲理思辨转入'一花五叶'的历史沧桑,最终落脚于'善抛掷'的当下解脱,体现了禅者'不滞于物、不落言筌'的自在洒脱。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
一即三,三即一:佛教华严宗与禅宗的辩证逻辑,指现象界(多)与本体界(一)的圆融无碍。达磨:即菩提达磨,中国禅宗初祖。少室:指河南嵩山少林寺,达磨面壁九年之处。父子虽亲:喻指师徒传承关系。一花五叶:禅宗谶语,指达磨传法后衍生的五个宗派。狼藉:本义杂乱,此指法脉繁杂或形式主义之弊。截流:截断众流,喻顿悟。中庸:儒家概念,此指平常心是道。破沙盆:禅宗喻指色身或顽固习气,亦指代粗陋的禅具。
逐句白话释义
一就是三,三就是一,达磨祖师从未离开过少室山。师徒之间虽然亲密无间,但玄妙的禅法无法用言语相传,一花开五叶的繁荣背后也隐藏着纷乱。海风吹起愤怒的波涛寒气逼人,能够截断洪流而过的人,双脚却不会沾湿。大道就在平常的中庸之道里,就像梅花的香气源于坚硬的岩石。打破那个沙盆声音清脆玲珑,关键在于当事人是否善于抛掷。
核心主旨概括
这首诗是禅宗偈颂,主旨在于阐述禅法'不立文字、教外别传'的核心思想。诗人通过达磨祖师的典故和'一花五叶'的历史演变,告诫修行者不要执着于外在的形式和名相。真正的道就在平常心中,如同梅香出于岩石,只有打破执念(破沙盆),才能获得真正的解脱和自在。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句中'海风吹起怒涛寒'描述了海风与海浪的自然现象。从科学角度看,海风是因海洋和陆地比热容不同,在日照下产生温差进而形成气压差而吹拂的风。海浪则是由风力摩擦海面传递能量形成的波动现象。诗人以此自然景象比喻修行路上的艰难险阻,具有直观的物理依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时应注意节奏的顿挫感。'一即三,三即一'语速宜快,体现辩证的利落;'达磨不曾离少室'宜沉稳。'父子虽亲妙不传'需读出惋惜与深沉,'成狼藉'三字要重读,强调警示意味。后半段'海风'两句气势需开阔,'道在中庸'转回平和,最后'善抛掷'三字要读出轻快与洒脱,余音袅袅。
基础句式仿写
可仿写'一即X,X即一'的辩证句式。例如:'静即动,动即静,生命不曾离本心'。亦可仿写'破XX子响玲珑'的比喻句式,如:'破旧书卷意无穷,要在读者善研读'。通过仿写,体会禅宗偈颂语言简练、意蕴深远的特点。
日常写作应用
核心名句'道在中庸,梅香岩石'适用于描写'平凡中的伟大'、'逆境中的坚守'等主题。在写作中,可引用此句论证'真正的道不远人'或'环境磨砺人才'的观点。例如:'不必刻意追求轰轰烈烈,正如古语所云:道在中庸,梅香岩石。在平凡的岗位上坚守,亦能散发出生命的芬芳。'
关联知识图谱
禅宗初祖人物关联
诗中'达磨不曾离少室'直接引用禅宗初祖菩提达磨在少林寺面壁九年的典故,作为全诗论述禅法源流的起点。
禅宗五家同典故|历史关联
诗中'一花五叶成狼藉'引用禅宗著名谶语,指代禅宗分化出的临济、曹洞、沩仰、云门、法眼五个宗派。

名句 CLASSIC LINES

一花五叶成狼藉
此句化用禅宗'一花开五叶'谶语,原指达磨祖师预言禅宗在中华大地将分化为五个宗派(临济、曹洞、沩仰、云门、法眼)。'狼藉'一词在此处极具冲击力,反用常语,暗示法脉繁衍虽盛,若执着于形式则反成修行的障碍与纷扰,体现了诗人对禅宗流变的深刻反思。

标签 TAGS

作者 POET

释普度 1199-1280
南宋临济宗禅师、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待