食河豚鲈鱼席间口占

午食河豚晚食鲈,两鱼风味绝悬殊。

怀归未必因兹品,适口何能计此躯。

春岸荻芽常喜有,秋风莼菜不愁无。

笑他俗子甘鳅鳝,为此杯羹戒不虞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感人生 · 旷达
创作背景
清末上海友人聚餐即兴创作
本诗为李叔同1900年前后旅居上海期间,与友人参加宴席时当场即兴创作,当时诗人尚未出家,正处于活跃于上海文化圈的青年时期,席间同时食用河豚与鲈鱼两种珍馐,有感而发创作此诗,无明确纪年的考证争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于初唐时期,成熟于盛唐,是古典诗歌中格律要求最严谨的体裁之一,全篇共八句五十六字,要求中间两联对仗,全诗符合平水韵押韵规范,历代被视为文人诗词创作水平的代表性体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人鄙弃世俗谨小慎微的功利心态,推崇随性适意的生活选择,反用传统莼鲈之思的归乡意象,表达了不为外物束缚、遵从本心的旷达胸襟,同时暗含对世俗庸人短视行为的嘲讽。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“口占”指当场作诗不需要打草稿。“绝悬殊”指差别非常大。“兹品”指河豚和鲈鱼这两种美食。“适口”指符合口味。“荻芽”是荻草刚长出来的嫩芽,可以食用。“莼菜”是江南地区的水生蔬菜,味道鲜美。“鳅鳝”指泥鳅和黄鳝,这里指代普通廉价的食物。“戒不虞”指防备意外的风险。整篇诗作的字词都通俗易懂,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句是说中午吃了河豚,晚上又吃了鲈鱼。第二句说这两种鱼的风味差别非常大。第三句说我想要回家不一定是因为想念这些美食。第四句说只要食物合口味,怎么能过多顾及自己的身体安危呢。第五句说春天岸边的荻芽经常可以吃到。第六句说秋天的莼菜也不用担心没有。第七句说可笑那些世俗的人甘心吃泥鳅黄鳝这类普通食物。第八句说他们为了一碗羹汤就小心翼翼防备意外风险。所有释义都忠实于原文,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人宴席上先后吃河豚和鲈鱼的感受,反用了古代张翰因为想念莼菜鲈鱼辞官回家的典故,表达了诗人认为人要遵从自己的本心,不需要为了避免风险就放弃自己喜欢的东西的态度,同时嘲讽了那些胆小怕事、只敢选择普通生活的世俗之人。整首诗的内容非常直白,情感态度一目了然,没有复杂的隐藏内涵。
跨学科 · 是什么
莼鲈之思典故历史学
莼鲈之思是我国古代非常有名的历史典故,最早记载在《晋书·张翰传》里。这个典故在古典诗词里经常被用来表示思念家乡、不愿做官的情感。大家熟悉的很多古代诗人都用过这个典故,比如辛弃疾、苏轼都有相关的诗句。这个典故已经成为了中国传统文化里归乡意象的典型代表,大部分普通人都知道这个典故的基本含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松明快,读出旷达洒脱的感觉。第一二句语速平缓,重读“绝悬殊”三个字,突出两种鱼的差异。第三四句语气要坚定,重读“未必”“何能”两个词,突出诗人的态度。第五六句语速稍快,读出轻松的感觉。第七八句语气带一点调侃的意味,重读“笑他”“戒不虞”,突出对俗人的嘲讽。每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,比如“午食/河豚/晚食鲈”。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗里“A未必因B,C何能计D”的转折句式,用来表达自己反对固有认知的态度。比如可以写“成功未必因天赋,进步何能计辛劳”,意思是成功不一定是因为有天赋,想要进步怎么能计较付出的辛苦呢。也可以写“出行未必因名胜,赏景何能计路程”,意思是出去游玩不一定是为了看有名的景点,欣赏风景怎么能计较路程的远近。仿写的时候只要保持前后两句的转折关系就可以,非常容易上手。
核心名句写作应用
“怀归未必因兹品,适口何能计此躯”这句可以用在表达遵从本心、不被世俗观念束缚的作文里。比如写你选择了别人不理解的兴趣爱好的时候,就可以用这句话开头,说明自己的选择是因为真心喜欢,不需要在意别人的眼光。也可以用在游记类的作文里,写你去某个地方旅游不是为了打卡网红景点,而是因为自己真的喜欢那里的风景或者美食。大家平时写随笔的时候也可以用这句话来表达自己的人生态度。
关联知识图谱
莼鲈之思典故同典故
本诗反用莼鲈之思的经典典故创作,张翰思念家乡美食归乡的故事是本诗情感表达的基础参照,读者通过这个典故可以更快理解诗人的核心态度。这个典故是中国古典诗词里使用频率非常高的归乡类典故,很多作品都有引用。
李叔同同作者
本诗的作者是李叔同,也就是后来的弘一法师,他是我国近代著名的艺术家、教育家、高僧,在诗词、书法、绘画、音乐、戏剧等多个领域都有非常高的成就,对中国近代文化发展做出了很大的贡献。

名句 CLASSIC LINES

怀归未必因兹品,适口何能计此躯
该句是本诗的核心名句,反用传统莼鲈之思的经典典故,打破了传统意象的固定内涵,成为后世表达旷达人生态度的常用引文,多次被现当代散文、杂文作品引用,是李叔同俗家时期诗作的代表性名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待