伏读靖康宸札有感

盟寻城下事方危,尚尔衰民益虏资。

绐楚时曾无纪信,交秦计卒堕张仪。

抗言玉铉吁何及,捐积琼林惜已迟。

劫火既灰遗墨在,小臣唯有泪沾颐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 悲愤
创作背景
靖康之变背景
此诗作于南宋时期,诗人阅读宋钦宗赵桓在靖康年间所写的宸札(御笔手诏)后有感而发。靖康二年(1127年),金兵攻破汴京,掳走徽、钦二帝,北宋灭亡,史称“靖康之变”。诗中回顾了城下之盟、搜刮民财等历史惨痛教训。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,是宋代士大夫表达政治见解与历史感慨的常用体裁。七言律诗在唐代定型,至宋代在立意与理趣上有了进一步发展,尤其擅长议论时事。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲愤,既有对北宋末年朝廷决策失误的深刻批判,也有对国家沦亡命运的无限哀伤。诗人通过读宋钦宗的手札,引发了对靖康之耻的沉痛回忆,情感由愤激转为绝望,最终归结为老泪纵横的悲怆。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“宸札”指皇帝的手札或诏书。“盟寻城下”指在敌军兵临城下时被迫签订的屈辱和约。“尚尔”意为仍然、还要。“绐”意为欺骗。“玉铉”代指朝廷重臣。“琼林”指琼林苑,是宋代藏纳金帛的仓库。“颐”指面颊。
逐句白话释义
在城下寻求盟约时局势已十分危急,却还要搜刮贫苦百姓去资助敌人。欺骗楚国人时曾经有过纪信那样的忠臣,但结交秦国人时最终还是中了张仪的计谋。大臣们直言进谏已来不及,捐空琼林库的财物也悔之已晚。战火已化为灰烬,先帝的墨迹还在,小臣我只有眼泪沾湿了面颊。
核心主旨概括
这首诗通过阅读宋钦宗的手札,回顾了北宋灭亡时的惨痛历史。诗人批评了朝廷在危难时刻的错误决策,感叹国家缺乏像纪信那样的忠臣,最终导致亡国。全诗表达了对国家命运的深切悲痛和对先帝的怀念之情。
跨学科 · 是什么
历史学:靖康之变历史学
靖康之变是指北宋靖康二年(1127年),金朝南下攻取北宋首都东京,导致北宋灭亡的历史事件。诗中提到的“城下之盟”特指金兵围城时,宋朝被迫接受的苛刻条件,包括割让土地和巨额赔款,这是北宋灭亡的直接导火索。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗应读得沉郁顿挫,语速缓慢。首联要读出局势的危急与无奈;颔联读出对比与讽刺;颈联读出悔恨与痛惜;尾联情感达到高潮,“唯有泪沾颐”要重读,读出悲痛欲绝之感。停顿示例:盟寻/城下/事/方危,尚尔/衰民/益/虏资。
句式仿写指导
可仿写“抗言……吁何及,捐积……惜已迟”这一句式,运用对比手法表达对某种行为的悔恨或对时机的惋惜。例如:“苦劝行人吁何及,错失良机惜已迟。”通过前后行为的对比,增强语言的张力。
写作应用场景
核心名句“劫火既灰遗墨在,小臣唯有泪沾颐”可用于描写面对历史遗迹、故人遗物时的感伤情怀,或表达对国家、集体命运的深切关怀。适用于“历史的见证”、“怀念”、“责任”等主题的写作中,作为情感升华的结尾句。
关联知识图谱
北宋灭亡历史关联
本诗创作背景直接源于靖康之变这一历史事件,全诗是对该事件的反思与哀悼。
战国纵横家同典故|人物关联
诗中“交秦计卒堕张仪”引用张仪破纵连横的典故,比喻金人对宋朝的欺诈。

名句 CLASSIC LINES

劫火既灰遗墨在,小臣唯有泪沾颐
这两句诗为全诗情感升华之笔。意指战火虽已熄灭(指北宋灭亡),先帝的手札墨迹犹存,作为前朝旧臣,面对故君遗墨,只能徒留泪水沾湿面颊。此句以遗墨与泪眼相对,极具历史沧桑感与个人身世之悲,被后世视为表现遗民情怀的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待