桃源官罢芸居以唐诗拙作赠别

自作还相送,唐诗结伴来。

归装携此重,笑口为君开。

莲上巢难稳,桃边艇却回。

空余吟卷在,沙鸟莫惊猜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感慨 · 旷达 · 送别 · 隐逸
创作背景
南宋理宗年间桃源辞官赠别
本诗创作于南宋理宗时期,作者朱继芳辞去桃源县官职离任之际,友人陈起(号芸居,南宋著名诗人、书商)以唐人诗集及自作诗歌相赠,作者为酬答友人赠别情谊创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗成熟于初唐,是古典诗歌的主流体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人芸居赠诗送别的真挚感激,二是罢官后脱离官场的释然旷达,以及对归隐生活的从容期许,整体情感基调明快豁达,无失意悲戚之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
芸居是南宋诗人陈起的号,是当时江湖诗派的核心人物。官罢指辞去官职。归装指返程时携带的行李。吟卷指诗集、诗卷。沙鸟指栖息在沙洲边的水鸟。这些字词都是宋代诗歌的常用语,没有生僻含义。大家可以结合日常文言积累直接理解,不需要额外查考特殊义项。
逐句白话释义
首联的意思是你把自己写的诗拿来送给我当送别礼,还有唐诗集也跟着我一起返程。颔联的意思是我回程的行李因为带上这些东西显得格外有分量,我对着你笑得十分开心。颈联的意思是莲花上面搭巢很难安稳,我还是调转桃源边的小船往回走吧。尾联的意思是只有这些诗集留在我身边,沙洲上的水鸟不用害怕我惊扰你们。
核心主旨概括
这首诗写的是作者辞去桃源县官职务准备回家的时候,友人芸居给他送了唐诗和自己写的诗当送别礼,作者非常感动,写下这首诗回赠友人,同时也表达了自己觉得官场不稳定,想要安心归隐的想法。整首诗的情感非常真挚,没有因为辞官就显得难过,反而很豁达开朗。
跨学科 · 是什么
桃源地域文化地理学
桃源就是现在的湖南省常德市桃源县,因为陶渊明写的《桃花源记》而出名。从古到今大家一提到桃源,就会联想到世外桃源的隐居生活。这个地方在宋代属于常德府管辖,是真实存在的地名,不是诗人虚构出来的。大家去湖南旅游的时候还能找到桃源县的相关景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候节奏可以放慢一点,每句分成两到三个停顿就可以。比如“自作/还相送,唐诗/结伴来”,“归装/携此重,笑口/为君开”。读颔联的时候可以带一点开心的语气,读颈联和尾联的时候要读出从容豁达的感觉。大家平时练习的时候可以多读几遍,熟悉节奏之后就能读出感情了。
基础句式仿写
大家可以学习本诗用具象物品代指抽象情感的写法。比如“归装携此重”就是用行李的重量来代指友人的情谊很重。仿写的时候可以写“行囊装此暖”来代指家人给的东西带着暖意。这种写法比直接说“我很感动”要更有画面感,也更有文学性,适合用在日常的写人记事作文里。
名句写作应用
“归装携此重,笑口为君开”这句诗可以用在收到朋友珍贵礼物的场景里。比如你过生日的时候好朋友送了你你很想要的书,你就可以在朋友圈或者给朋友的回信里用这句诗。也可以用在毕业季同学互赠礼物的场景,用来表达你收到礼物时的开心和对这份情谊的珍惜。
关联知识图谱
《桃花源记》同典故
本诗里的“桃边艇却回”化用了陶渊明《桃花源记》里渔人乘小船探寻桃花源的典故。桃花源是我国古典文化里归隐生活的标志性符号,很多诗人写归隐的时候都会用到这个典故。大家学过《桃花源记》之后就能很容易理解这句诗的含义。

名句 CLASSIC LINES

归装携此重,笑口为君开
该句是本诗核心名句,以具象的“重”字抽象化表达友人赠礼的情谊分量,直白恳切地展现出收到赠礼时的欣喜。

标签 TAGS

作者 POET

朱继芳
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待