廨宇傍河仿佛家居

合是清溪近处居,在官却与在家如。

柳风拂岸时鸣橹,梅月横窗夜读书。

休问舟闲无唤渡,须知水到自成渠。

俸钱已足供薪粒,比著箪瓢尽有余。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道
创作背景
仕宦生活
此诗创作于诗人任职期间,具体创作年代虽难确考,但据诗意可知当时诗人任职于水乡之地,官舍傍河而建。诗人面对清溪、柳风、梅月等自然景致,触景生情,遂作此诗以明其安贫乐道之志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更为盛行,是文人抒发情怀、描绘景物的重要载体,具有严谨的格律美和音乐美。
情感 · 解读
诗人通过对比在官与在家的生活状态,表达了安于现状、知足常乐的豁达心境。诗中流露出对清幽环境的喜爱,以及对微薄俸禄满足的态度,体现了淡泊名利、追求内心宁静的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
合是
“合是”意为“应该是”、“应当是”。诗人在此处表达了一种推断或认定的语气,认为自己注定就应该住在清溪附近,体现了对居住环境的喜爱与归属感。
箪瓢
“箪瓢”指代简陋的饮食器具,典出《论语·雍也》中颜回“一箪食,一瓢饮”的故事。此处诗人用以自比,表示自己的俸禄虽不多,但相比颜回的清贫已绰绰有余。
首联释义
我似乎注定就该住在这清溪附近,在衙门里做官的感觉竟然和在家里一样舒适自在。
颔联释义
春风吹动柳枝拂过河岸,不时传来摇橹的声音;月光透过梅枝映在窗前,我正在夜里读书。
颈联释义
不用问为什么船只闲着没人摆渡,要知道水流到了自然就会形成沟渠。
尾联释义
我的俸禄已经足够供给柴米开销,比起颜回那一箪食一瓢饮的生活,我已经富余很多了。
主旨概括
这首诗描写了诗人在水乡官舍闲适的生活,通过优美的自然景色和知足的心态,表达了安贫乐道、随遇而安的人生哲学。
跨学科 · 是什么
水乡地理地理学
诗句描绘了傍水而居的地理环境。在地理学上,河流为人类生活提供水源、交通和灌溉便利,古代聚落多沿河分布。诗人居住地靠近清溪,正是人类择水而居的典型体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平和舒缓。首联“合是”二字稍重,带出肯定语气;颔联节奏轻快,体现愉悦;颈联“休问”、“须知”读出劝慰口吻;尾联“尽有余”三字放慢,体现满足感。
句式仿写
可仿写颔联“名词+动词+名词+方位,名词+动词+名词+时间”的句式。例如:“荷风送香时听雨,竹影扫阶夜弹琴”。注意对仗工整,意境优美。
写作应用
核心名句“柳风拂岸时鸣橹,梅月横窗夜读书”可用于描写“宁静致远”、“读书之乐”、“环境与心境”等主题的写作中,作为论证环境熏陶人或表现文人雅趣的素材。
关联知识图谱
箪食瓢饮同典故
尾联“比著箪瓢尽有余”引用了颜回安贫乐道的典故,表达知足之情。

名句 CLASSIC LINES

柳风拂岸时鸣橹,梅月横窗夜读书
此联描绘了诗人官舍生活的典型场景,视听结合,动静相宜。柳风、梅月象征高洁,鸣橹、读书声显幽静。

标签 TAGS

作者 POET

施枢
南宋基层官员、江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待