仲孚岁晚书怀因次其韵

终有征书访绮园,心期独向老天言。

物情已逐东风转,未必全归野烧痕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感矛盾 · 隐逸
创作背景
岁晚酬唱
此诗为韩元吉晚年所作,系依韵和答友人仲孚的《岁晚书怀》。时值岁暮,诗人借酬唱之机,抒发对朝廷征召的态度及对时局人生的感悟,反映了宋代文人特有的处世哲学。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究平仄格律,押平声韵,具有严格的声律结构。此体盛行于唐代,至宋代已成为文人抒发情怀、酬唱赠答的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感聚焦于文人面对征召时的复杂心境,既有对仕途机遇的期待,又有对归隐生活的留恋。情感表达含蓄深沉,体现了传统士大夫在济世与独善其身之间的挣扎。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“征书”指朝廷征召的文书。“绮园”原指美丽的园林,此处借指隐居之地。“心期”意为内心的期望或心愿。“物情”指事物的情态或世情。“东风”即春风,喻指新形势或恩泽。“野烧痕”指野火烧过的痕迹,喻指荒芜或隐逸生涯。
逐句白话释义
朝廷的征召文书终于访寻到了这美丽的隐居园林,我内心的期望只能独自向苍天诉说。世间的情态已随着东风发生了转变,未必还会完全归于那荒草野火烧过的旧痕之中。
核心主旨概括
这首诗通过描写收到朝廷征书时的情景,表达了诗人内心对于出仕与归隐的矛盾心理。诗人以春风吹绿大地、野火烧痕消逝的自然景象为喻,暗示时局已变,自己可能结束隐居生活,重新出山入世,体现了顺应时势的人生态度。
跨学科 · 是什么
天文学:东风与季节天文学
“东风”在文学中常代指春风。从天文学角度看,春季太阳直射点北移,东亚地区受季风影响,盛行东南风。暖湿气流带来降水和升温,促使万物复苏,因此古人将东风与春天、新生紧密联系,具有科学依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏宜舒缓沉稳。首句“终有/征书/访/绮园”语调上扬,带出惊喜;次句“心期/独向/老天/言”转为低沉内敛,体现内心独白;第三句“物情/已逐/东风/转”语速稍快,展现动态变化;末句“未必/全归/野烧/痕”语气坚定,读出希望与转折。
句式仿写指导
可仿写“未必”句式,表达转折与希望。例如:“困难已随流水去,未必长留旧日痕。”或“冰雪终将随春化,未必长封冻土痕。”通过否定旧状态,表达对未来的积极展望。
写作应用场景
核心名句“物情已逐东风转,未必全归野烧痕”适用于表达“时过境迁”、“否极泰来”或“展望未来”的主题。在写作中,可用于论证事物是发展变化的,困境终将过去;或用于描写在逆境中看到希望,旧的局面将被新的生机所取代。
关联知识图谱
赠刘景文同主题
两首诗均为文人赠答之作,借景抒怀,表达对友人的情谊与对人生的思考。

名句 CLASSIC LINES

物情已逐东风转,未必全归野烧痕
此联为全诗警策,以自然物象喻人事变迁。意指时局形势已随春风而变,旧日隐逸之地未必仍是荒芜野火之痕,暗喻出仕时机已至,极具哲理深度与艺术张力。

标签 TAGS

作者 POET

施枢
南宋基层官员、江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待