送实堂吴帅归天台二首 其二

天台一万八千丈,玉立人间第一流。

士要著书归亦乐,道堪传世外何求。

能令不作三公耳,且共相看一笑休。

渺渺层云双目短,几时归雁落沧洲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 送别
创作背景
送别友人归隐
此诗为南宋理学家王柏送别友人吴帅(号实堂)归隐天台山时所作。吴帅曾任高官(帅一般指安抚使等地方长官),此时选择辞官归隐著书立说,诗人以此诗相送,赞扬其不慕荣利、追求大道的高风亮节。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗共八句,每句七字。律诗格律严谨,讲究平仄、对仗与押韵,是古典诗歌中最为成熟的体裁之一。本诗符合七律的正格要求,中间两联对仗工整,体现了宋诗议论化、理趣化的典型特点。
情感 · 解读
诗歌核心情感包含对友人高尚人格的极力推崇,以及对其归隐著书选择的认同与赞赏。同时夹杂着离别的淡淡忧伤,但整体基调旷达乐观,体现了理学家重道义、轻利禄的价值取向,展现了君子之交的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“玉立”形容姿态修美如玉,比喻人品高洁。“第一流”指最优秀的人物。“三公”是古代最高官职的统称,此处代指高官厚禄。“沧洲”指滨水之地,常代指隐士居所。这些词语共同构建了全诗高洁脱俗的意境。
逐句白话释义
天台山高达一万八千丈,您像玉树一样挺立,是人间第一流的人物。读书人能著书立说,归隐也是快乐的事,大道若能传世,此外还有何求?即使不做三公那样的高官也没关系,咱们相视一笑作罢。层云渺渺遮断了视线,何时才能看到归雁落在那沧洲之上?
核心主旨概括
这首诗是送别友人归隐之作。作者极力赞扬友人人品的高洁与第一流,肯定了他放弃高官厚禄、选择归隐著书的人生道路。诗歌表达了重道义、轻利禄的思想,以及朋友间深厚的情谊与离别的惆怅。
跨学科 · 是什么
地理学:天台山地理学
天台山位于浙江省中东部,是著名的佛道名山。诗中“一万八千丈”运用夸张手法描绘其高度,突出了天台山的雄伟,也烘托了友人归隐之地的超凡脱俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时首联应高亢有力,体现赞美之情;颔联语速放缓,体现哲理思考;颈联“一笑休”要读出旷达之感;尾联略带惆怅,余韵悠长。节奏多为二二三结构,如“天台/一万/八千丈”。
句式仿写指导
可仿写“士要……亦乐,道堪……外何求”句式。例如:“士要修身贫亦乐,道堪济世苦何求”。通过仿写,体会诗人将人生价值寄托于精神追求而非物质享受的高尚境界。
关联知识图谱
王柏同作者
本诗作者,南宋理学家,朱熹三传弟子。
天台山同地点
友人归隐之地,佛道名山。

名句 CLASSIC LINES

士要著书归亦乐,道堪传世外何求
此联为全诗核心名句,表达了士人应以著书传道为乐、不求闻达利禄的人生观。语言质朴而哲理深刻,集中体现了理学家的价值观,常被后世用于勉励学者潜心学术、淡泊名利。

标签 TAGS

作者 POET

萧立之 1203~?
宋末元初诗人、南宋遗民、曾任地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待