书罢偶成

书眼犹明返照窗,西风篱落已啼螀。

放慵自觉闲居好,涉难争期末路长。

稍解忍饥知道进,未能守口坐诗狂。

世间万事如蓬转,且对青山进晚凉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 淡泊
创作背景
晚年闲居
此诗为陆游晚年退居家乡山阴时所作。诗人一生志在恢复中原,却屡遭排挤,晚年多闲居乡间。诗中提及的“忍饥”、“末路”、“闲居”等语,均折射出其晚年生活虽物质清贫但精神富足的真实状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与押韵规则。律诗结构讲究起承转合,对仗工整,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一,体现了宋诗注重理趣与法度的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为晚年闲居时的旷达淡泊与自我宽慰。诗人面对衰老、贫困与世路艰难,并未陷入消沉,而是通过自我排解,表现出一种知足保和、随遇而安的修养境界,体现了宋人特有的理性生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
啼螀
“啼螀”指寒蝉鸣叫。螀是一种似蝉而小的昆虫,秋日鸣叫,声音凄切。诗人在此用寒蝉的啼鸣渲染秋日的凄清氛围,为全诗奠定了悲凉的基调。
蓬转
“蓬转”比喻像飞蓬一样随风飘转,喻指身世飘零、世事无常。飞蓬是一种草本植物,枯死后根断,遇风即飞旋,古诗中常用来比喻游子或动荡的生活。
首联释义
我的眼睛还算明亮,回头看着窗外夕阳的返照;西风吹拂着篱笆,那里已经传来了寒蝉凄切的啼鸣。
颔联释义
放下慵懒,自己觉得闲居的生活很好;经历磨难,争着期盼那漫长的末路(余生)能有所作为。
颈联释义
稍微懂得忍受饥饿,便知道了进德修业的门径;没能守住口业,依然坐着吟诗狂放不羁。
尾联释义
世间万事都像飞蓬一样随风飘转,姑且面对着青山,去享受傍晚的凉爽吧。
核心主旨
这首诗通过描写秋日傍晚的景色和诗人的生活状态,表达了诗人晚年闲居时的复杂心境。既有对生活艰难的感慨,又有安贫乐道、随遇而安的旷达情怀,展现了诗人面对人生风雨时的坦然与从容。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提到的“蓬”即飞蓬,属于菊科植物。其植株在秋季枯死后,根部容易断裂,遇风便随风滚动或飞舞。这种生物学特性被古人敏锐捕捉,成为文学中象征飘零、动荡的经典意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉稳中略带苍凉。首联写景要读出秋日的萧瑟感;颔联“自觉”、“争期”重读,体现内心矛盾;颈联“稍解”、“未能”需读出自我剖析的意味;尾联要读得豁达舒缓,体现看破红尘的洒脱。
句式仿写
可仿写“世间万事如蓬转”一句,运用比喻手法表达对世事变化的感悟。例如:“人生百态似云烟,且看明月照高楼。”通过比喻将抽象的人生感悟具象化。
写作应用
“世间万事如蓬转,且对青山进晚凉”可用于表达面对挫折时的豁达心态,或描写在纷扰世事中寻求内心宁静的情境。适用于关于“心态”、“得失”、“自然”等主题的写作。
关联知识图谱
陆游同作者
本诗作者,南宋著名爱国诗人,存诗九千余首,风格多样,晚年多闲适诗。
悲秋主题同主题
本诗以秋景起兴,借寒蝉、西风等意象,属于古典诗词中常见的悲秋主题。

名句 CLASSIC LINES

世间万事如蓬转,且对青山进晚凉
此联为全诗结句,以飞蓬比喻世事无常,以青山晚凉寄托当下适意。将人生际遇的不可控与自然山水的永恒宁静形成对比,集中体现了诗人随缘自适、超然物外的人生态度,是陆游晚年心态的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

萧立之 1203~?
宋末元初诗人、南宋遗民、曾任地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待