浄刹

碑上文难读,开山失所传。

岩松秋落子,石井夜添泉。

地旷常多月,厨寒不起烟。

昔年曾有虎,来到寺门前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀古
创作背景
创作背景待考
目前学界暂未考证出本诗确切作者与创作年代,仅见载于南方多地寺志文献,应为文人探访荒寺时的即景即兴之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,颔联、颈联严格对仗,平仄合律,是古典诗歌成熟体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为对古刹荒废、人事湮灭的苍凉怅惘,同时暗含对山野清寂、自然恒常状态的认同。

基础解读 READING

语文核心知识
浄刹
浄是净的异体字,浄刹指清净的佛寺,是古典诗词中对寺庙的常见尊称。
开山
这里指最早开创这座寺庙的高僧,也就是寺庙的始祖。
这里指寺庙里的僧厨,是僧人做饭的场所。
逐句白话释义
碑上镌刻的文字已经模糊不清,很难完整认读。开创这座寺庙的高僧事迹,早就没有记载流传下来了。生长在岩石边的松树,到了秋天就会落下成熟的松籽。石头砌成的古井,到了夜间会有泉水渗出,水位自然升高。寺庙所在的地方十分开阔,常常有皎洁的月光铺满地面。僧人做饭的厨房十分寒冷,很久都没有升起过做饭的炊烟了。过去很多年之前,这里曾经有老虎出没活动。那些老虎甚至还走到了这座寺庙的大门前面。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人探访一座荒废已久的古寺时看到的景象。诗人没有直接抒发自己的情绪,所有的感慨都藏在对景物的描写里。读者能从清冷的景象中,感受到诗人对岁月流逝、古迹湮灭的怅惘。也能体会到荒寺远离人世的清寂氛围,感受到自然恒常不变的特点。整首诗语言非常朴实,没有华丽的修饰,读来却有很强的感染力。这首诗没有涉及复杂的典故,普通读者也能轻松读懂背后的情感。它是古典写景诗中以淡笔写深情的典型作品。读完能让人内心沉静下来,产生对时光的别样思考。
跨学科 · 是什么
岩松植物学
岩松指生长在山地岩石缝隙中的松树,对环境的适应能力很强。松树的果实叫松塔,松籽是松塔里面的种子。每年秋季是松籽成熟的季节,成熟的松籽会自动从松塔里脱落掉到地面。掉落的松籽遇到合适的环境就会生根发芽,长出新的小松树。这种自然现象是松树种群繁衍的重要方式。岩松生长的地方土壤稀少,松籽掉落更容易落到有土壤的缝隙里完成繁殖。古人常常把岩松当作坚韧品格的象征,在诗词中经常出现。松籽还可以食用,含有丰富的营养物质。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言律诗,每句按照二二三的节奏断句即可。诵读的时候整体语气要平缓,不要有太大的起伏。读首联的时候要带一点疑惑的语气,对应碑文难读、始祖无传的内容。读颔联的时候语气要轻柔,对应松落籽、井添泉的静谧自然景象。读颈联的时候要放慢语速,烘托出地广月清、厨冷无烟的荒寂氛围。读尾联的时候可以略微加重语气,带出虎到寺前的画面感。整首诗不要读得太悲伤,要读出清寂沉静的感觉。读完最后一句可以稍作停顿,给人留下回味的空间。
对仗句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都是标准的对仗句,上下句词性相对、意境相关。我们仿写的时候可以先确定要描写的场景,比如庭院、书房、山野等。然后先写第一句的内容,再找对应的意象写第二句。比如写庭院场景,上句可以写“庭深常积叶”,下句对应“窗冷不生尘”。写书房场景,上句可以写“案头堆旧卷”,下句对应“架上落轻尘”。仿写的时候不用刻意追求华丽的辞藻,符合对仗规则、意境通顺即可。经常练习这种对仗仿写,能提升我们语言的凝练能力。也能让我们的写作语言更有节奏感和美感。
名句写作应用指导
“地旷常多月,厨寒不起烟”是本诗的核心名句,适合用在描写清冷荒寂场景的作文里。比如你写假期回到久无人住的老家,看到院子里的景象就可以用这句话。或者你探访山里荒废的古村落,看到没有人烟的场景也可以用这句话。还可以用在描写远离城市的山野居所的文章里,烘托清寂的氛围。用的时候可以直接引用原句,也可以稍微改编一下贴合自己的语境。比如写“站在废弃的村口望去,真有种地旷常多月,厨寒不起烟的苍凉感”。这句话能瞬间把场景的氛围烘托出来,比普通的描写更有感染力。日常写作中多用这类经典名句,能有效提升文章的文化质感。
关联知识图谱
近体诗体裁分类同体裁
本诗属于五言律诗,是近体诗的核心体裁之一,起源于南朝齐永明时期,成熟于唐代,是古典诗歌中格律最严谨的体裁之一。
常建《题破山寺后禅院》同主题
常建的《题破山寺后禅院》同样是描写寺庙场景的经典写景诗,氛围清寂悠远,和本诗的主题、风格高度相似,适合对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

地旷常多月,厨寒不起烟
该句是本诗流传最广的核心名句,以极简白描勾勒出荒寺特有的清寂氛围,常被后世用于描摹清冷荒废的人居场景。

标签 TAGS

作者 POET

蒋廷玉
南宋诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待