记梦

神清发幽梦,梦到仙人峰。

老仙启玄门,问我来何从。

仙发映山绿,仙颜眩日红。

高低种玉田,异植方茸茸。

里闾见翁媪,亦复非尘容。

鸡犬声相闻,略与桃源同。

云中飞仙人,缥缈如游龙。

遄征不可即,得非是乔松。

白云既变灭,仙𫐌亦无踪。

梦觉两何有,闻打西林钟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感慕道 · 求仙
创作背景
北宋归隐期创作
学界公认本诗为北宋诗人郭祥正晚年辞官归隐当涂期间所作,创作动因是诗人晚年深受道家游仙思想与禅宗思想影响,借记录奇异梦境抒发个人出世取向,创作时间大致为北宋元祐年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗的一类,起源于汉代,句式为每句五字,不严格限制平仄、对仗与押韵,创作自由度较高,是中国古典诗歌的经典体裁之一,历代均有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对超凡脱俗的神仙境界的向往倾慕,二是对世俗尘嚣生活的隐性厌倦,三是梦醒后回归现实的空寂感与释然心态,暗含宋代文人融合佛道的出世思想倾向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
玄门指仙人居住的宫门;玉田是神话传说中仙人种植玉石的田地;茸茸形容植物生长茂盛柔软的样子;里闾指乡村的居民聚居点;翁媪指老年男人和老年妇女;乔松是古代传说中的两位仙人王子乔和赤松子的合称;仙𫐌指仙人乘坐的带帷幕的车驾;西林钟指西林寺的报时钟声。大家可以通过这些字词的意思,初步读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
心神清朗的时候做了一个幽静的梦,梦里我飞到了仙人峰。年老的仙人打开了玄妙的宫门,问我是从哪里来的。仙人的头发映衬着山的绿意,仙人的容颜像太阳一样红得耀眼。高高低低的地方都是种玉的田地,奇异的植物长得正茂盛柔软。村落里见到的老爷爷老奶奶,样貌也不是世俗人的样子。鸡和狗的叫声互相能听见,大致和桃花源里的场景一样。云中有飞着的仙人,飘飘缈缈像游动的龙一样。他们走得太快我追不上,莫非就是传说中的王子乔和赤松子。白云很快就消失不见了,仙人的车驾也没有了踪迹。梦醒之后两边都没有什么留存,只听见西林寺传来的钟声。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人做的一场游仙梦,详细描写了梦中见到的仙人、仙境、仙乡的生活场景,最后写梦醒之后所有的幻境都消失,只听见现实里西林寺的钟声。全诗通过描写虚实的对比,表达了诗人对美好超凡的仙境的向往,还有梦醒之后的释然平静的心情,也暗含了诗人不想被世俗杂事打扰的心愿。大家可以很清晰地感受到诗人想要远离世俗烦恼的心态。
跨学科 · 是什么
植物生长状态植物学
大家平常在生活中也能见到植物茂盛的样子,春天的时候小草长出来就是毛茸茸软乎乎的状态。诗里描写的“异植方茸茸”就是说仙境里的植物长得很茂盛柔软,和现实里植物生长到旺盛期的状态是一样的。这种描写让虚幻的仙境看起来更有真实感,大家读的时候会更容易代入到诗人的梦境里。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这首诗的时候,前半部分描写梦境的内容可以读得轻柔舒缓一点,节奏稍微慢一些,读出梦境缥缈的感觉。读到仙人飞翔的内容的时候可以稍微加快一点语速,读出灵动的感觉。最后两句写梦醒的内容要放沉语速,读得平缓一点,读出梦醒之后的空寂感。每句五字可以按“二三”的节奏断句,比如“神清/发幽梦,梦到/仙人峰”,这样读起来会更顺口,也更容易感受到诗的节奏美。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗“梦到XX,见到XX,梦觉XX”的结构来写自己做过的梦。比如你可以写“夜深入甜梦,梦到青草地。蝴蝶绕花飞,溪水清见底。梦觉两何有,窗外鸟空啼”,用这样的结构来记录自己的梦境,最后用一个现实里的声音或者场景收尾,形成虚实的对比,写出来的内容会很有画面感。大家平时写日记的时候就可以用这个方法来记录梦境。
核心名句日常写作应用
“梦觉两何有,闻打西林钟”这句可以用在描写梦醒之后的感受的场景里,也可以用在描写从幻想回归现实的释然心情的场景里。比如你写自己之前一直执着于某个没有结果的事情,后来突然放下了,就可以写“之前一直纠结的那些执念,如今想来只觉得‘梦觉两何有,闻打西林钟’,内心只剩下平静”。这样用会让你的文字更有韵味,也能更准确地表达你释然的心情。
关联知识图谱
《桃花源记》同主题
本诗中描写的仙乡场景“鸡犬声相闻,略与桃源同”直接关联陶渊明《桃花源记》中的理想世外乡村设定,二者都构建了一个没有世俗烦恼的美好世界,都寄托了作者对超凡生活的向往,是中国古典文学中世外理想场景的经典代表。

名句 CLASSIC LINES

梦觉两何有,闻打西林钟
本句以写实的西林寺钟声收束全篇虚幻的梦境描写,形成强烈的虚实对照,余韵悠长。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待