游兴 其二

闲人无所管,扶藜散幽步。

古路绝游尘,霜林叶自雨。

坐石听流泉,颇得空寂趣。

云外巢居子,邂逅两相遇。

语久各忘还,见月出深树。

彼此无滞情,忽散同烟雾。

归来夜已深,山衣浥清露。

𬯎然竟终夕,不复脱芒屦。

铁钟惊梦回,斗转东方曙。

重欲见巢居,云深无觅处。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
创作背景
南宋释文珦隐居时期创作
本诗为南宋中后期诗僧释文珦晚年隐居浙东山野期间所作,彼时诗人已脱离尘世世俗事务牵绊,日常以游山赏景、参禅悟道为核心生活内容,偶遇同隐的山野之人有感而发创作此诗
浙东天台山周边山野
据释文珦生平游历记载考证,本诗创作于其长期隐居的浙东天台山周边山野区域,当地多古林、流泉、山地,是宋代僧道群体隐逸修行的核心聚集地,自然环境与本诗描写内容完全吻合
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,简称五古,是古体诗的重要分支,起源于汉代,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,历代均有大量优秀作品传世,是古典诗歌中表达质朴情感的常用体裁

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,藜指藜木制作的拐杖,是古代隐士出行常用的辅助工具。第二,幽步指在僻静无人的地方漫步的状态。第三,空寂趣是指空明寂静的趣味,符合禅家的审美追求。第四,巢居子指隐居在深山云雾之中的隐士。第五,芒屦指用草编织的鞋子,是古代平民、隐士常穿的鞋履。第六,斗转指北斗星转动,代表时间推移到了黎明时分。第七,无滞情指没有牵挂、没有世俗执念的情感状态。第八,浥指被露水打湿的状态
逐句白话释义
第一二句:我是个闲散的人没有俗事牵绊,扶着藜杖在僻静的地方漫步。第三四句:古老的山路没有世俗的尘土,霜打过的树林里落叶飘落就像下雨一样。第五六句:我坐在石头上听泉水流动的声音,深深体会到了空寂的趣味。第七八句:云雾之外住在深山里的隐士,和我偶然相遇了。第九十句:我们聊了很久都忘了回去,直到看见月亮从深林里升起来。第十一十二句:我们彼此都没有世俗的牵挂,忽然分别就像烟雾散开一样。第十三十四句:我回来的时候夜已经很深了,身上的山衣被清露打湿了。第十五十六句:我放松地睡了一整晚,都没有脱下脚上的草鞋。第十七十八句:铁钟的声音把我从梦里惊醒,北斗星已经转了方向,东方露出了曙光。第十九二十句:我想要再见到那位隐居的人,可是云层太厚找不到他的踪迹了
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人隐居期间闲暇时在山野漫步的经历,他欣赏了山野的幽静景色,坐在石头上听泉水流动体会到了空寂的乐趣,偶然遇到了另一位隐居的人,两个人聊得非常投机忘了时间,直到月亮升起才各自分开。诗人回家之后倒头就睡,第二天醒来想要再找那位隐士,却因为云雾太厚找不到对方。整首诗展现了诗人超脱世俗的闲适生活,以及没有世俗牵绊的自在心境
跨学科 · 是什么
藜的生物学特性植物学
藜是常见的田间草本植物,在我国大部分地区都有分布,成熟后的茎干高度可达1米以上,木质化后质地坚硬,古代民众经常采集它的茎干制作简易手杖,成本低廉方便使用,是隐士、平民常用的出行辅助工具
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要平缓放松,不需要高昂的情绪。每句的断句可以按照“二二一二”或者“二二一”的节奏划分,比如“闲人/无所/管,扶藜/散/幽步”“坐石/听/流泉,颇得/空寂/趣”。读到景色描写的句子语气可以更轻柔,读到和隐士相遇的句子可以带一点愉悦的感觉,读到最后找不到隐士的句子可以带一点淡淡的怅然,整体要符合闲适的基调
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“坐石听流泉,颇得空寂趣”的“动作+场景,颇得XX趣”的句式,用来描写自己的日常生活体验。比如写读书的场景可以仿写为“伏案阅古籍,颇得清幽趣”,写散步的场景可以仿写为“沿湖观晚荷,颇得闲适趣”,写做饭的场景可以仿写为“下厨煮新茶,颇得烟火趣”,仿写的时候要注意前后句的场景和情感要匹配,符合自己的真实体验
核心名句写作应用
“坐石听流泉,颇得空寂趣”这句可以用在描写亲近自然、放松心情的作文里。比如写周末去山里游玩的作文,可以引用这句诗来表现自己远离城市喧嚣、沉浸在自然景色里的闲适心情。“语久各忘还,见月出深树”这句可以用在描写和知己好友相聚的作文里,用来表现和朋友聊天投机、忘了时间的愉悦状态,非常贴切
关联知识图谱
王维《山居秋暝》同主题
两首诗都是古典隐逸诗的代表作品,都描写了山野的幽静景色,都表达了诗人超脱世俗的闲适心境,都是山水诗与隐逸文化结合的经典作品

名句 CLASSIC LINES

坐石听流泉,颇得空寂趣;语久各忘还,见月出深树
这两句精准传递出禅家观照自然的空寂意趣。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待