武康道中

又过防风旧国西,客怀烟景两凄凄。

青山环绕疑无路,白水分流尽入溪。

竹外野祠荒甃缺,柳边渔户草庐低。

萍蓬漂转成何事,不及林猿有定栖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 生活 · 羁旅
创作背景
作者途经武康道中触发羁旅愁绪创作
本诗为作者行旅经过武康途中所作,见沿途山野水乡的凄清景致,联想到自身常年辗转漂泊的境遇,触发客居愁绪写下此诗。目前学界尚未考证出本诗确切的创作年份,主流观点认为创作于元代中后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。该体裁起源于南北朝时期,到唐代完全成熟定型。全篇共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵都有明确规范。本诗完全符合七言律诗的格律要求,是元代近体诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是客居他乡、辗转漂泊的孤凄惆怅,第二层是对安稳定居生活的深切向往。全诗以凄清冷寂的江南山野景致烘托愁绪,情感表达真挚自然,没有刻意雕琢的痕迹,是古代羁旅行役诗的典型情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是防风旧国,指远古防风氏的古国所在地,也就是现在的浙江德清武康一带。第二个重点词是凄凄,形容悲凉惆怅的状态,既指景致的清冷,也指情绪的伤感。第三个重点词是甃,原本指井壁,这里指代祠庙的砖石台阶。第四个重点词是萍蓬,指浮萍和蓬草,古代诗词中常用来比喻漂泊不定的行踪。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻含义,符合元代诗歌语言通俗的特点。
逐句白话释义
第一句的意思是我又一次经过防风古国的西边。第二句的意思是客居在外的愁怀和烟笼的景致一样,都充满了凄清的感觉。第三句的意思是青山层层环绕,我疑心前面已经没有可以通行的路径。第四句的意思是白色的水流分出很多岔路,最后都汇入了更大的溪流中。第五句的意思是竹林外面的野生祠庙已经荒废,砖石台阶都残缺不全。第六句的意思是柳树边的渔民搭建的草屋十分低矮。第七句的意思是我像浮萍和蓬草一样辗转漂泊,到底做成了什么事呢。第八句的意思是我还不如山林里的猿猴,有固定的栖身之地。
核心主旨与内容概括
本诗是一首典型的羁旅行役诗,内容围绕作者途经武康道中的所见所感展开。前六句全部用来描写沿途看到的青山、溪流、荒祠、渔庐等江南山野景致,整体氛围清冷萧瑟。后两句直接抒发作者的情感,感慨自己常年漂泊不定的生活,羡慕山林猿猴有固定的居所。全诗的核心主旨就是借清冷的山野景致,抒发作者羁旅漂泊的孤凄愁绪,以及对安稳定居生活的向往。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要注意七字一顿的基本节奏,每句的第四字和第七字后可以稍作停顿。首联诵读时语气要平缓,读出开篇点题的叙事感。颔联和颈联诵读的时候语速可以稍慢,读出山水景致的开阔感和荒凉感。尾联诵读的时候语气要放低沉,语速放慢,读出作者内心的惆怅和慨叹。整体语调不要太高亢,要符合全诗凄清的情感基调。
基础句式仿写指导
大家可以模仿本诗颔联“青山环绕疑无路,白水分流尽入溪”的对仗句式进行仿写。仿写的时候首先要注意上下句的词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。其次要注意上下句的内容相关,最好都是描写同一类的景物。比如可以仿写为“翠岭绵延似接天,碧波萦绕过平田”,或者“黄叶纷飞如落雨,红枫错落似燃霞”。仿写的时候不用刻意追求平仄的严格对应,先保证对仗工整即可。
名句写作应用指导
本诗的核心名句“青山环绕疑无路,白水分流尽入溪”非常适合用在山水游记类的写作中。当你描写浙北、皖南等丘陵水网交错地带的自然风光时,就可以引用这句诗,既能准确表现当地的地貌特征,还能增添文字的古韵。比如写莫干山游记的时候可以这样用:“车子在山间公路蜿蜒前行,两边青山环绕疑无路,转过一个弯就看到白水分流尽入溪的景致,果然是江南独有的秀美风光。”这个名句的适用场景非常广泛,凡是有山水交错的景致都可以使用。
关联知识图谱
山重水复疑无路同类意境表达
陆游《游山西村》中的“山重水复疑无路”和本诗的“青山环绕疑无路”意境高度相似。两句诗都描写了山峦叠嶂、路径难寻的视觉观感,都是山水诗中常见的写景手法。陆游是南宋诗人,生活年代早于本诗作者,本诗的这句创作很有可能受到了陆诗的影响。两首诗的下句都描写了水相关的景致,结构也非常相似。

名句 CLASSIC LINES

青山环绕疑无路,白水分流尽入溪
这两句精准描摹了浙北丘陵水网交错的独特自然风光,意境清幽开阔。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待