怀天童故栖

高僧住太白,给侍来天童。

东岭极遐旷,西岩亦玲珑。

神龙宅其巅,风云自相通。

久别劳梦寐,何当返山中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
创作背景
释英云游怀乡
本诗作者为宋末元初著名诗僧释英,释英曾长期驻锡宁波天童寺,后外出云游参学,这首诗是其云游期间,怀念天童寺旧居所作。目前学界对本诗的具体创作时间暂无明确考证结论,仅能确定创作于释英离开天童寺后的云游时期,没有证据表明本诗的创作与特定历史事件相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,每句由五个字组成,格律限制较为宽松,可自由换韵,篇幅长短不限。该体裁在魏晋南北朝时期得到长足发展,成为唐代近体诗成熟之前最主流的诗歌创作形式之一,历代均有大量经典作品传世,在中国古代文学史上占有重要地位。本诗属于典型的五言古体诗作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,天童指天童寺,是位于浙江宁波的著名禅宗古刹。第二,太白指太白山,是天童寺所在的山脉名称。第三,给侍指侍奉、伺候,这里指作者作为弟子侍奉居住在太白山的高僧。第四,遐旷指辽阔开阔、一望无垠的样子。第五,玲珑指山石澄澈通透、形态精巧的样子。第六,宅在这里作动词,是居住、栖息的意思。第七,劳梦寐指在梦中也不断思念,十分牵挂。第八,何当指什么时候才能够,是古代诗歌中常用的疑问表达。
逐句白话释义
第一句的意思是,德高望重的高僧居住在太白山里。第二句的意思是,我为了侍奉高僧来到了天童寺。第三句的意思是,天童寺东边的山岭十分辽阔开阔,一眼望不到边。第四句的意思是,西边的山岩也精巧通透,景色十分优美。第五句的意思是,神通的神龙居住在山顶之上。第六句的意思是,风和云自然和这座山相互连通,随时都会兴起。第七句的意思是,离开这里已经很久了,我连做梦都在思念这个地方。第八句的意思是,什么时候我才能够重新回到这座山里居住呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者曾经居住过的天童寺周边的优美景色,抒发了作者离开之后对天童山居生活的深切怀念。全诗内容简洁直白,没有复杂的修饰,处处流露着作者对清净无扰的禅居生活的喜爱。作者写作这首诗的目的,就是表达自己渴望早日返回天童寺,重新过上安心禅修的山居生活的愿望,读者很容易就能感受到作者真挚的情感。
跨学科 · 是什么
天童寺与太白山地理位置地理学
天童寺位于我国浙江省宁波市鄞州区境内的太白山麓,是我国禅宗五大名刹之一。太白山属于四明山的支脉,海拔约650米,周边森林覆盖率极高,自然环境十分优美,非常适合修行居住。从古至今,天童寺周边都是著名的旅游和修行胜地,吸引了大量的僧侣和游客前往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要放缓,语气要平和沉静,符合诗歌淡远的整体风格。每句的断句可以按照“二一二”或者“二三”的节奏来划分,比如“高僧/住/太白,给侍/来/天童”,“东岭/极/遐旷,西岩/亦/玲珑”。读到最后两句的时候,语气可以稍微加重,带出思念和盼望的情绪,不要读得过于急促或者高昂。每句之间的停顿可以稍长一点,让情感有充分的抒发空间,整首诗的诵读时间控制在一分钟左右比较合适。
基础句式仿写指导
这首诗的首联采用了“人物+动作+地点”的并列句式,结构工整,表意清晰,非常适合仿写。仿写的时候,可以先确定两个相关的场景,然后按照相同的结构组织语言,比如“阿婆住乡野,我来探春风”,“白鹤栖松顶,游鱼戏水中”都是符合这个句式的仿写示例。仿写的时候不需要刻意追求押韵,只要句式结构对应,表意通顺就可以,初学者很容易掌握这个句式的用法。
核心名句写作应用
“久别劳梦寐,何当返山中”这句诗非常适合用在描写怀念故乡、渴望回到精神家园的作文里。比如写自己很久没有回到老家,十分想念老家的生活,就可以用这句诗来引出自己的思乡之情。又比如写自己厌倦了城市的喧嚣,渴望回到清净的自然环境中,也可以用这句诗来表达自己的愿望。引用的时候可以直接用,也可以稍微调整一下表述,让它和上下文的内容更加贴合,能够有效提升文章的文学感。
关联知识图谱
天童寺酬唱赠答
天童寺是本诗的核心描写对象,全诗的内容都围绕作者在天童寺的居住经历展开。天童寺是我国著名的禅宗古刹,有上千年的历史,历代都有大量描写天童寺的诗歌作品传世。读者想要深入理解本诗的内容,可以先了解天童寺的相关历史文化背景,这样就能更准确地体会作者的情感。

名句 CLASSIC LINES

久别劳梦寐,何当返山中
这两句直白抒发了作者对天童山居的深切怀念,情感真挚动人。历代诗话评价其“语淡而情真,得禅门诗之真味”。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待