落花吟

万紫千红处处飞,满川桃李漫成蹊。

狂风猛雨日将暮,舞榭歌台人乍稀。

水上漂浮安有定,径边狼籍更无依。

流鶑不用多言语,到了一番春已归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感伤逝 · 惜春
创作背景
暮春即事
本诗具体创作背景史籍记载不详,据内容可推断作于暮春时节。诗人目睹狂风猛雨摧残百花、舞榭歌台人迹稀疏的景象,触景生情,借落花飘零寄托身世之感与惜春之愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于齐永明体,定型于初唐,是近体诗的核心形式之一。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫对古典诗歌形式的传承与驾驭能力。
情感 · 解读
诗人借暮春落花之景,抒发对美好事物消逝的惋惜与无奈。情感由对繁花凋零的痛惜,延伸至对时光流转、生命无常的深层感叹,体现了宋诗理趣与情韵结合的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
指小路。诗中“漫成蹊”化用成语“桃李不言,下自成蹊”,原意指桃李虽不说话,但因花果美丽吸引人,树下自然走出一条路。这里形容落花铺满小路,也暗示往日繁华。
狼籍
同“狼藉”,形容杂乱不堪的样子。诗中用来形容花瓣被风雨吹打后,散乱地堆积在路边,显得毫无秩序,突显了落花的凄凉处境。
流鶑
即黄鹂鸟,因其鸣声婉转,常在春日啼叫,被称为“流莺”。诗中提到流莺不用多言语,是因为春天已逝,鸟鸣也无法挽回,增添了无奈的氛围。
首联释义
万紫千红的花瓣到处飞舞,满川的桃李花落下,自然地在地上踩出了一条条小路。
颔联释义
狂风猛烈的暴雨中,天色已近黄昏,往日热闹的舞榭歌台,此刻游人突然变得稀少。
颈联释义
花瓣漂浮在水面上,哪里有安定的归宿?散落在路边杂乱无章,更是无依无靠。
尾联释义
流莺啊,你不用再多言语啼叫了,到了这个时候,这一番春色已经归去了。
惜春主题
这首诗通过描写暮春时节狂风暴雨中落花飘零、无处归依的凄凉景象,表达了诗人对美好春光逝去的惋惜,以及对生命漂泊无定的感叹。全诗语言通俗,意境深沉,读来令人感同身受。
跨学科 · 是什么
地理学
诗中“满川”指满河或满平川,描绘了桃李落花铺满河岸或平原的景象。在地理上,“川”指河流或平地,此处展现了暮春时节花瓣随水流淌或覆盖地面的广阔画面。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏多为“二二三”或“四三”结构。如首句“万紫/千红/处处飞”,语调应前扬后抑,体现落花纷飞的动态与惋惜之情。颈联“水上/漂浮/安有定”需读出疑问与感叹的语气。
句式仿写
可仿写“万紫千红处处飞”一句,运用数字对举和叠词描绘景象。例如:“五光十色夜夜明”、“千山万水步步高”。注意保持句式的整齐和画面的生动感。
写作应用
“万紫千红处处飞”一句可用于描写暮春景色,或比喻繁华落尽、事物消逝的场景。在写作中,可引用此句引出对时光流逝的感叹,或作为环境描写烘托人物心情。
关联知识图谱
落红不是无情物同主题|同意象
二者皆以落花为题材,龚自珍诗重在奉献精神,本诗重在飘零之感,均为古典诗词经典落花意象。

名句 CLASSIC LINES

万紫千红处处飞
此句以极具视觉冲击力的画面开篇,生动描绘了暮春时节百花凋零、漫天飞舞的壮阔景象。虽写落花,却无颓废之气,反显春色烂漫后的生命动态。

标签 TAGS

作者 POET

邵雍 1011年-1077年
北宋儒家学者、易学家、诗人,未出仕,以教授生徒、著述为业

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语74 知识点
二期上线 · 敬请期待