之官新定寓兴三首 其一

关山雨雪征人泪,京洛风尘倦客心。

谁信子陵溪上去,一川秋净涤烦襟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感倦怠 · 羁旅
创作背景
赴任途中
此诗作于张伯玉赴任新定(今浙江淳安、建德一带)途中。诗人由京师开封(京洛)南下,历经关山阻隔、风雪载途,行至严子陵钓台附近,触景生情而作。背景涉及北宋士大夫外放任职的常态与心理波动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是文人抒发羁旅情怀与政治感遇的常用载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为对仕途奔波的深切厌倦与对隐逸生活的向往。前两句通过'征人泪'与'倦客心'直抒胸臆,表达行旅之苦与尘世之累;后两句则转向对自然山水的渴望,意图借清澈溪水洗涤胸中烦闷,情感由沉郁转向旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
京洛
原指洛阳,东周、东汉曾在此建都,故称京洛。在宋诗中常借指北宋都城开封,代指繁华的京城或官场。此处用以对比偏远的新定,暗示诗人离开政治中心的失落与奔波之苦。
倦客
指厌倦了漂泊生涯或官场生活的旅人。'倦'字点出诗人身心俱疲的状态,既包含身体上的旅途劳顿,更包含精神上对仕途风波的厌倦,是全诗的情感基调。
诗句释义
关山重重,雨雪霏霏,引得征人落泪;京城风尘仆仆,让倦客心生疲惫。谁又能相信,在严子陵隐居的溪水之上,那一川澄澈的秋水能洗净我胸中的烦闷与尘俗。
核心主旨
这首诗通过描写赴任途中风雪交加的艰辛,对比京城官场的纷扰与自然山水的清静,表达了诗人对仕途奔波的厌倦之情,以及渴望借山水之美净化心灵、摆脱世俗烦恼的愿望。
跨学科 · 是什么
新安江水系地理学
诗中'一川秋净'描绘的是新安江(新安江水系)的景象。新安江发源于安徽,流经浙江淳安、建德,以水色清澈著称。'秋净'准确抓住了秋季枯水期江水含沙量少、透明度高的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调宜低沉、缓慢,体现'雨雪'、'风尘'的压抑感;后两句语调转为轻快、舒朗,特别是'一川秋净'四字要读出清亮感,'涤烦襟'三字可适当拖长,表现心灵的释放。
句式仿写
可仿照'谁信……,……'的句式进行写作练习。例如:'谁信荒漠深处去,一片绿洲润枯肠'。通过反问句式增强语势,在后半句通过意象对比表达转折与希望。
写作应用
核心名句'一川秋净涤烦襟'可用于描写自然景观治愈心灵的作文中。例如在写'一次难忘的旅行'或'风景'话题时,可用此句升华主题,表达大自然对心灵的净化作用,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
羁旅怀乡类诗歌同体裁
本诗以征人、倦客自况,写行旅之苦,符合羁旅诗'感时叹逝、怀土思归'的核心特征。
严光(子陵)同典故
诗中'子陵溪'直接引用东汉隐士严光的典故,寄托了诗人对隐逸生活的向往。

名句 CLASSIC LINES

一川秋净涤烦襟
此句为全诗诗眼,意象优美,哲理深邃。'一川秋净'描绘了新安江秋水澄澈的景象,'涤烦襟'则将自然景观内化为精神洗礼。该句常被后世用于表达借山水净化心灵、超脱世俗烦恼的情怀,具有极高的审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

张伯玉
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待