和江上观潮

地卷天回出海东,人间何事可争雄。

千年浪说鸱夷怒,一信全疑渤澥空。

寂静最宜闻夜枕,峥嵘须待驾秋风。

寻思物理真难测,随月亏圆亦未通。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感敬畏 · 迷惘
创作背景
观潮题咏
此诗为诗人观览钱塘江潮时所作,具体创作年份难确考。诗题'和江上观潮'表明这是一首和诗,即依循他人诗韵或主题而作的酬答之作。唐代观潮之风盛行,尤以八月十八为最,诗人借此题材寄托对自然与人生的感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,结构严整,格律精严。七言律诗起源于南北朝,定型于初唐,至晚唐五代及宋代发展成熟,是古典诗歌中艺术成就最高的体裁之一。其要求颔联、颈联必须对仗,平仄协调,押韵严格,体现了汉语声律美学的典范。
情感 · 解读
诗人面对钱塘江大潮排山倒海的气势,发出了'人间何事可争雄'的感叹,表达了对大自然磅礴伟力的极度震撼与敬畏。这种情感超越了单纯的景物描写,上升到了对宇宙力量的哲学思考,体现了古人'天人合一'观念下对自然的尊崇。

基础解读 READING

语文核心知识
鸱夷
指皮袋。诗中典故指春秋时期吴国忠臣伍子胥,死后被装进鸱夷(皮袋)投入江中。传说他死后化为涛神,随潮往来,人们便说潮水是伍子胥发怒所致。这是古代关于潮水成因的著名传说,诗人用此典故增加诗歌的历史厚度。
渤澥
古代对渤海的别称,诗中泛指大海。'一信全疑渤澥空'意为潮水汹涌而来,让人怀疑大海是不是都被倒空了。这是一种夸张的说法,用来形容潮水量之大、气势之猛,表现了诗人面对自然奇观时的震撼心理。
首联释义
潮水像卷起大地、回转天空一样从东海奔涌而来,人世间有什么事情可以和它争雄呢?这两句写出了潮水来势的凶猛和气势的宏大,用反问句强调了潮水无与伦比的威力,奠定了全诗壮阔的基调。
颔联释义
千年来人们空说这是伍子胥的愤怒,看到这潮信,简直让人怀疑整个大海都空了。诗人借用伍子胥的典故,否定了神话传说,转而用'渤澥空'这种夸张的想象来描写潮水的浩大,表现了对传说的理性审视。
颈联释义
寂静的时候最适宜在夜里的枕上听闻潮声,那峥嵘的气势须等待驾驭秋风时才能显现。这两句从听觉角度描写潮水,'夜枕'写出了潮声的清晰可闻,'驾秋风'点明了观潮的最佳时节,表现了潮水不同时段的不同风貌。
尾联释义
寻思事物的道理真是难以预测,潮水随着月亮的圆缺而消长,这个道理我也还没完全通晓。诗人由观潮引发思考,承认自然规律的深奥难测,表现了诗人实事求是的科学态度和对知识的谦卑追求。
核心主旨
这首诗通过描写钱塘江潮水的壮丽景象,表达了诗人对大自然伟力的赞叹和敬畏。同时,诗人不满足于神话传说的解释,试图探究潮汐与月亮的关系,体现了探索自然奥秘的科学精神。全诗将写景、抒情与议论融为一体,既有豪迈的气势,又有深沉的思考。
跨学科 · 是什么
伍子胥传说历史学
诗中'鸱夷'指伍子胥。据《史记》记载,伍子胥辅佐吴王夫差,后被赐死,尸体被装在鸱夷(皮袋)中投入江中。后人传说他化为涛神,发怒时便掀起大潮。这是吴越文化中关于潮水成因最具影响力的历史传说,反映了古人对忠臣冤死的同情和对自然现象的神话解释。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏多为'二二三'式。如首句'地卷/天回/出海东','地卷''天回'要读得紧凑有力,'出海东'三字要读得开阔悠远,体现潮水奔涌的气势。'何事'二字可重读,突出反问语气。全诗语调应由高昂转为深沉,体现由景入理的过程。
夸张仿写
诗中'地卷天回'运用了夸张手法。仿写示例:'雷惊电掣破长空,世间万物尽低头'。通过夸张的自然景象描写,反衬出某种力量或精神的伟大,学习这种'以景衬情'、'夸张对比'的写作手法。
名句应用
'地卷天回出海东,人间何事可争雄'可用于描写壮阔的自然景观,或比喻不可阻挡的历史潮流、时代变革。在写作中,可用于开篇起势,奠定豪迈基调;也可用于议论段落,论证'自然伟力'或'时代大势'的主题,增强文章的气势和说服力。
关联知识图谱
《八月十五日看潮五绝》同主题
苏轼《八月十五日看潮五绝》同为描写钱塘潮的名作,侧重于借景抒怀,本诗则侧重于探究物理,两者视角不同,可对比阅读。
吴越争霸历史关联
伍子胥为吴国功臣,其悲剧命运与吴越争霸历史紧密相关。了解这段历史有助于理解'鸱夷怒'典故的情感内核。

名句 CLASSIC LINES

地卷天回出海东
此句为全诗起势之笔,以夸张手法描绘潮水从东海奔涌而来的景象。'地卷天回'四字极具动感与张力,生动刻画了潮水势不可挡、天地为之变色的壮观场面。

标签 TAGS

作者 POET

蔡襄 1012年-1067年
北宋仁宗、英宗朝官员,文学家,有诗文集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待