挽欧阳梅坡

穆陵老进士,归侍白云乡。

前辈风流远,斯文感慨长。

平生足千载,盛德在诸郎。

斜日城头路,寒梅立莽苍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 感慨
创作背景
挽诗创作背景
此诗为吴文英挽悼友人欧阳梅坡之作。欧阳梅坡生平事迹史料记载较少,据诗中'穆陵老进士'推断,其应为南宋时期登科入仕的年长儒者。吴文英作为晚辈词人,与欧阳交谊深厚,故在欧阳逝世后作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗成熟于唐代,至宋代已成为文人抒怀寄情、吊亡怀古的重要载体,体现了古典诗歌形式美与音律美的统一。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,深寓对逝者的痛惜与哀悼。诗人以故交身份,痛挽前辈离世,字里行间流露出对欧阳梅坡高洁品格的敬仰与对斯文凋零的深沉悲慨,哀而不伤,情真意切。

基础解读 READING

语文核心知识
白云乡
字面指白云缭绕的仙乡。在古诗文中常作为'归侍白云乡'的典故,特指人去世后灵魂归往的仙境,此处委婉表达欧阳梅坡已经逝世,用词典雅含蓄。
斯文
原指礼乐教化或文人儒士。诗中'斯文感慨长'意指对文人风度、文化传统衰落的感叹,表达了诗人对前辈逝去后文化传承的忧虑。
首联释义
来自穆陵的老进士,如今归去侍奉在白云仙乡。这两句点明逝者的身份与归宿,以'老进士'尊称其资历,以'归侍'表达对逝者的敬意。
颔联释义
前辈们的风度才华已经远去,留下的文化感喟却意味深长。这两句承接首联,由个人离世延伸至对整个文化阶层凋零的感叹。
颈联释义
这一生足以流芳千载,盛大的德行留存在诸位儿郎身上。这两句称赞逝者生前的德行成就,并指出他的美德已在后代身上得到传承。
尾联释义
夕阳斜照在城头的道路上,一株寒梅伫立在苍茫的天地间。这两句以景作结,通过凄清的景色烘托哀悼之情,寒梅既是实景也是逝者品格的象征。
核心主旨
这是一首悼亡诗,通过对欧阳梅坡逝世的哀悼,赞扬了他高洁的品德和良好的家风,同时抒发了诗人对前辈风流消逝、斯文传承断层的深沉感慨,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
穆陵地理学
古地名,在今湖北麻城北。诗中'穆陵老进士'指代欧阳梅坡,表明其籍贯或登科地与此相关。穆陵关地势险要,历史悠久,为古代兵家必争之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应沉稳舒缓,体现哀悼之情。首联'老进士'、'白云乡'需重读以示庄重;颔联'远'、'长'字音延长,表现余韵;尾联'寒梅'后停顿,'莽苍'二字读得开阔苍凉。
句式仿写
可仿写'盛德在诸郎'句式,结构为'抽象品质+介词+具体承载对象'。例如:'清名留史册'、'雅意在文章',用于表达对某人品质传承的赞颂。
写作应用
尾联'斜日城头路,寒梅立莽苍'可用于描写凄清苍凉的景色,或借景抒情表达对高洁品格的坚守。适用于写景散文、挽联、悼文等文体,能增强文章的画面感与意境美。
关联知识图谱
悼亡诗同主题
挽诗与悼亡诗皆属哀祭类诗歌,前者多挽悼友人,后者多悼念亡妻。本诗为挽悼友人之作,情感基调与悼亡诗相通。

名句 CLASSIC LINES

斜日城头路,寒梅立莽苍
此联为全诗结句,意象苍凉高古。以景结情,通过斜日、城头、寒梅、莽苍等意象构建出萧瑟空灵的意境,既实写送葬归途之景,又以'寒梅'隐喻逝者孤高品格,成为宋诗中以景寄情的名句。

标签 TAGS

作者 POET

吴势卿
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待