哭赵吏部

篇诗曾送耻斋行,岂料存亡隔此生。

早控危衷敷鲠论,晚留遗爱在羊城。

惜无金辂封同姓,空有玉棺归九京。

箧笥旧藏君杂藁,令人一读一伤情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
哀挽故友
此诗为作者悼念赵吏部之作。诗人曾赠诗送别,岂料竟成永诀,抚今追昔,感怀逝者生前忠直敢言却未得高封,唯留遗爱于人世,悲痛之情溢于言表。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,是宋代士大夫哀挽同僚友人的标准文体形式。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲怆,通过追忆逝者生前的忠直品格与遗爱,抒发了诗人对友人离世的深切哀悼与惋惜之情。

基础解读 READING

语文核心知识
存亡
词语意为生存和死亡。在诗中指代诗人与赵吏部阴阳两隔的状态,表达了诗人对友人突然离世的震惊与悲痛。
羊城
词语意为广州的别称。诗中指代赵吏部生前任职或居住之地,点明了逝者留下遗爱的具体地理位置。
九京
词语意为九泉、黄泉,指代墓地或死后世界。诗中用此词委婉表达对逝者安葬的描写,增添了庄重与哀挽的色彩。
首联释义
曾经写诗送别耻斋(赵吏部)远行,哪里料到这一别竟让生与死从此隔绝。
颔联释义
早年你怀着一片丹心直言进谏,晚年你在羊城留下了仁爱的政绩。
颈联释义
可惜没有金辂车来册封同姓的你,只有玉棺空空地将你送回墓地。
尾联释义
竹箱里还收藏着你留下的杂乱诗稿,让人每读一次就伤心一次。
核心主旨
全诗通过回忆友人生前的忠直与政绩,对比死后的凄凉,抒发了对友人去世的深切悲痛和对其怀才不遇的惋惜。
跨学科 · 是什么
羊城地理学
羊城是广州市的别称。传说古有五仙骑五羊手持谷穗降临此地,故得名。诗中用此地名点明赵吏部施政留爱之处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联“岂料”二字重读以示震惊;尾联“一读一伤情”应做停顿,读出哽咽之感。
句式仿写
可仿写“箧笥旧藏君杂藁,令人一读一伤情”句式,运用“一……一……”的反复修辞,表达睹物思人的情感。
写作应用
“令人一读一伤情”一句可用于写作中表达对逝去亲友的怀念,或形容阅读某篇感人至深的文章时的触动。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁
本诗主题为悼念逝者,符合悼亡诗体裁特征。

名句 CLASSIC LINES

箧笥旧藏君杂藁,令人一读一伤情
尾联二句通过遗物(诗稿)这一具体意象,将抽象的悼念之情具象化。读其诗如见其人,物是人非之感跃然纸上,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

胡仲弓

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待