宫词 其二

垂杨枝上喜迁鶑,梅子黄时雨乍晴。

几阵薰风穿玉殿,真珠帘内有欢声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦
创作背景
宫廷应制
此诗为宋代宫廷词臣所作的宫词类作品。宫词多以此类题材描绘宫廷生活琐事或祥瑞景象,本诗通过捕捉初夏宫廷的生动瞬间,展现了宋代宫廷文化的雅致与祥和,具有典型的应制文学特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
全诗情感基调明朗欢快,通过描写黄莺鸣叫、雨后初晴、薰风穿殿等景象,渲染出宫廷内祥和喜悦的氛围。诗人以景衬情,生动传达了宫廷生活的惬意与对美好时节的赞颂。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“垂杨”指垂柳,常生长于水边。“喜迁莺”指黄莺飞迁,寓意吉祥。“梅子黄时”指梅子成熟的初夏时节,即梅雨季节。“薰风”指初夏温暖和煦的风。“真珠帘”即珍珠帘,形容帘幕华贵精美。
逐句白话释义
垂柳枝头上有黄莺在欢快地鸣叫飞迁,梅子黄熟的时候连绵阴雨忽然放晴。几阵和暖的夏风吹过华丽的宫殿,珍珠帘内传出了欢声笑语。
核心主旨概括
这首诗通过描写初夏时节黄莺鸣柳、雨后初晴、薰风拂殿等自然景象,衬托出宫廷内部祥和、欢悦的氛围。全诗语言通俗,画面生动,表达了诗人对美好时节和宫廷生活的赞美之情。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“梅子黄时”指代芒种节气前后,即每年公历6月5日或6日。此时长江中下游地区进入“梅雨”季节,冷暖空气交汇形成准静止锋,导致阴雨连绵。诗中“雨乍晴”描写了梅雨期间的间歇性晴天现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏应明快轻柔。首句“垂杨/枝上/喜迁莺”重读“喜”字,表现欢快;次句“梅子/黄时/雨乍晴”在“乍”字处稍停,突显惊喜;三句“几阵/薰风/穿玉殿”语速稍快,表现风的流动;末句“真珠帘内/有欢声”语调上扬,收束全篇。
句式仿写指导
可仿照“几阵薰风穿玉殿”进行句式仿写。结构为“数量词+名词+动词+地点名词”。例如:“一缕阳光透书窗”、“几声鸟鸣绕林间”。注意动词要具有穿透力或流动感,使画面灵动。
写作应用场景
核心名句“垂杨枝上喜迁鶑”适用于描写初夏景色、表达喜悦心情或祝贺升迁的写作场景。在日常写作中,可引用此句渲染生机勃勃的氛围,或作为过渡句引出欢快的事件。
关联知识图谱
初夏同主题
本诗描写梅子黄熟、薰风拂面的景象,属于典型的初夏主题诗词,与杨万里《小池》等作品时令相同。

名句 CLASSIC LINES

垂杨枝上喜迁鶑
此句化用《诗经》“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤”之意,以“喜迁莺”寓意仕途晋升或吉祥如意。语言清新自然,画面感强,将自然生机与吉祥寓意完美融合,成为描绘初夏生机与喜庆氛围的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

胡仲弓

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待