闺怨 其二

别后妆台镜懒开,倚门日日望书来。

西风吹过衡阳雁,雁已归回郎未回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感相思 · 闺怨
创作背景
闺怨题材背景
本诗具体创作背景史籍无详载,系典型的闺怨题材作品。此类作品多产生于唐代,背景常关联征戍、经商或游宦导致的夫妻离别。诗人代拟女子口吻,反映当时社会普遍存在的离别现象与女性情感状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。这种体裁格律严整,讲究平仄押韵,要求一韵到底。七言绝句起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代名家佳作如林,本诗即符合此体规范。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的闺怨与刻骨的相思。情感由慵懒的日常行为转入对书信的殷切期盼,再升华为对丈夫不归的幽怨与失落。情感层次分明,由淡转浓,最终在对比中达到高潮,深刻描绘了思妇内心的孤寂与哀愁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“妆台”指女子梳妆用的台座。“书”在此处特指书信。“衡阳雁”指大雁南飞至衡阳回雁峰,传说大雁南飞至此便不再南行,待春而回。“郎”是古代女子对丈夫或情人的爱称。这些字词构成了全诗的意象基础。
逐句白话释义
自从分别之后,我懒得打开梳妆台上的镜子。每天倚靠在门边,眼巴巴地盼望着你的书信寄来。西风吹过,大雁飞向衡阳方向。大雁都已经飞回来了,可是我的郎君却还没有回来。
核心主旨概括
这首诗描写了一位女子在丈夫离家后的思念之情。通过她懒得梳妆、盼望书信以及看到大雁归来而丈夫未归的描写,生动地表现了她内心的孤独、期盼和哀怨。
跨学科 · 是什么
地理学:衡阳与回雁峰地理学
诗句中提到的“衡阳”位于今湖南省衡阳市。衡阳有回雁峰,是南岳衡山七十二峰之首。古人认为大雁南飞至衡阳回雁峰便停止,不再向南,待春天到来再北归。因此“衡阳雁”成为了离别与书信的经典地理意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏应为二二三结构。前两句“别后/妆台/镜懒开,倚门/日日/望书来”语调要平缓中透着慵懒与期盼。后两句“西风/吹过/衡阳雁,雁已/归回/郎未回”要在“雁已归回”处稍作停顿,在“郎未回”三字上读出幽怨与失落感。
句式仿写指导
本诗后两句运用了对比句式“……已……,……未……”。仿写时可参考此结构,通过事物的对比来突出情感。例如:“春花已谢人未老,时光已逝情未移。”通过自然景象的变化与人事状态的对比,表达深刻的情感。
写作应用场景
核心名句“雁已归回郎未回”适用于表达“物是人非”、“期待落空”或“对比产生的落差感”等主题。在写作中,可引用此句来描写等待的焦灼或对失信的埋怨,增强文章的文学底蕴和情感张力。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
本诗以女子口吻抒写离别相思之苦,符合闺怨诗的典型定义与题材特征。
王昌龄同作者
部分版本收录此诗为王昌龄所作,王昌龄擅长七绝与闺怨题材,风格与此诗相近。

名句 CLASSIC LINES

西风吹过衡阳雁,雁已归回郎未回
此联运用了鲜明的对比手法。以大雁南归的自然规律反衬丈夫未归的遗憾。衡阳雁回的意象在古典诗词中极具代表性。此句通过物是人非的落差,将思妇的哀怨推向极致。

标签 TAGS

作者 POET

胡仲弓

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待