诏许出狱呈京尹节斋赵公

臣子狂愚献直言,圣明宽大度如天。

十封应诏皆焚藁,一片忧时祇似弦。

数象逢丁阳九厄,元龟为鉴后千年。

今朝有旨从天下,不到长沙到席前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 感激
创作背景
宋代党争与诏狱
诗作于作者因'直言'获罪入狱后获赦之时,背景涉及宋代激烈的党争政治,作者因应诏上书言事触怒权贵而入狱,后得京尹赵节斋相助获旨出狱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整,是宋代士大夫表达政治态度与个人际遇的常用文体。
情感 · 解读
核心情感交织着对君主宽恕的感恩戴德与对国家命运的深沉忧虑,展现了宋代士大夫'虽九死其犹未悔'的忠君爱国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
臣子:作者自称。狂愚:自谦之词,指自己的直言看似狂妄愚钝。圣明:指皇帝。度:气度。焚藁:焚烧草稿,示不存稿或保密。祇:只。弦:弓弦,喻心情紧张或正直。数象:命运与卦象。元龟:大龟,指史鉴。长沙:指贾谊被贬长沙事。
逐句白话释义
我作为臣子狂妄愚钝地献上直言,圣明的君主宽大仁慈气度如天。应诏所上的十封奏章都焚烧了草稿,一片忧国忧时之心只像弓弦一样紧绷。命运卦象遇到了丁日,遭遇了阳九的厄运,以史为鉴可以警示后人千年。今天早晨有圣旨从天而降,没有让我去长沙(流放),而是让我回到您的席前。
核心主旨概括
这首诗描写了作者因直言进谏入狱后获得赦免的经历,表达了对皇帝宽宏大量的感激之情,同时也流露出作者忧国忧民的忠心不改。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句中'长沙'指代西汉贾谊被贬为长沙王太傅的历史典故。贾谊因直言进谏遭权贵忌恨,被贬偏远之地。作者在此反用典故,庆幸自己未遭远谪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时首联应平稳叙述,颔联语速稍缓表现忧思,颈联凝重,尾联'今朝/有旨/从天下'语调上扬,'不到/长沙/到/席前'重读'席前',表现惊喜与庆幸。
句式仿写指导
可仿写'……不……到……'句式,如'春风不度玉门关'的反用,练习对比手法的运用,表达某种预期的落空与意外的收获。
写作应用场景
核心名句'今朝有旨从天下,不到长沙到席前'可用于描写'转危为安'、'意外之喜'或'感恩机遇'等主题的写作中,作为表达庆幸与感恩的素材。
关联知识图谱
贾谊同典故|人物关联|历史关联
尾联'不到长沙'反用贾谊被贬长沙的典故,表达未遭远谪之意。

名句 CLASSIC LINES

今朝有旨从天下,不到长沙到席前
此联运用贾谊典故,反用其意,表达不仅未遭远谪反而获赦归来的庆幸与感恩,情感真挚,对比鲜明。

标签 TAGS

作者 POET

柴望 1212年-1280年
南宋太学上舍生,官至迪功郎、国史编校,宋末遗民诗人,柴氏四隐之首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待