挽刘文蔚 其一

五年瀛下寄闲身,耐久交朋喜有君。

竟日坐谈唯在道,有时游戏亦论文。

高风每欲追鹏运,雅志那能混鹜群。

留得浩然英气在,便将生死付朝曛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 惜别
创作背景
创作背景
此诗作于1935年,系吴宓为悼念挚友刘文蔚所作。刘文蔚系吴宓清华学校同学,二人交谊深厚。刘氏逝世后,吴宓悲痛不已,作挽诗以寄哀思,诗中回顾了二人长达五年的共处时光及志趣相投的深厚情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐沈佺期、宋之问,是唐代以后文人抒怀寄赠的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,深挚痛切。首联叙交情,颔联忆往事,颈联赞品格,尾联寄哀思。诗人将痛失挚友的悲怆与对友人高洁人格的敬仰融为一体,哀而不伤,尽显儒家士大夫的生死观。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“瀛下”此处指代诗人寄居之所,暗用瀛洲仙境之意,喻指清华园环境清幽。“耐久”意为长久持久。“竟日”即终日,整天。“鹏运”指大鹏鸟的飞翔,喻指远大的志向。“鹜群”指鸭群,喻指平庸之辈。“朝曛”指早晚,喻指时间的流逝与生死的自然更替。
逐句释义
五年以来我在这里寄托闲适之身,庆幸有这样一位耐久的朋友让你我欢喜。整天坐下来谈论的只有道义,有时候游戏娱乐也在讨论文章。你的高风亮节常想追随大鹏的远飞,高雅的志向怎能混同于一般的鸭群。留得那一股浩然正气在人间,就把生死大事交付给朝暮的自然变迁吧。
主旨概括
这是一首悼亡诗,诗人通过回忆与友人五年间亲密无间的交往,赞扬了友人追求高洁、不随波逐流的品格。全诗表达了诗人对友人逝世的深切悲痛,同时也展现了友人精神不朽、视死如归的豁达境界。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“朝曛”指早晨和黄昏,对应天文学中的昼夜现象。这是地球自转导致阳光照射角度变化的结果。古人常以此循环往复的自然现象比喻生命的生灭,体现了对自然规律的朴素认知。诗人以此表达对生死的达观态度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调庄重沉郁。首联叙事平稳,颔联回忆时语带温情,颈联“鹏运”与“鹜群”对比鲜明,需重读以突显气势。尾联“浩然英气”应读得饱满有力,“付朝曛”三字渐缓,余音袅袅,体现无尽的哀思与豁达。
句式仿写
可仿写颈联“高风每欲追鹏运,雅志那能混鹜群”的对比句式。原句以大鹏与野鸭作比,突显志向高远。仿写时可选用其他对比意象,如“壮心未肯随波逝,傲骨何曾折腰行”,通过正反对比表达坚定的志向。
写作应用
核心名句“留得浩然英气在,便将生死付朝曛”可用于写作中赞颂人物的精神品质与生死观。适用于“气节”、“精神不朽”、“面对死亡”、“人生价值”等主题。在议论文中可作为道理论据,证明精神力量超越肉体存在的观点。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁
挽诗是悼亡诗的一种,专指哀悼死者的诗篇。本诗符合挽诗“叙交情、赞品格、寄哀思”的典型特征,是现代文人创作旧体挽诗的代表作品。

标签 TAGS

作者 POET

家铉翁 1213~约1297年后
南宋遗民,官至签书枢密院事,经学家,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待