论蝴蜂形

头尖肚大象蝴蜂,两翅含开腿脚穷。

此虫只好无钱鬭,当真必害主人翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝诫 · 讽刺
创作背景
唐代斗虫风俗
唐代社会流行斗蟋蟀等“斗虫”游戏,不仅限于宫廷,民间亦蔚然成风。此诗创作背景植根于这一民俗活动,作者借评判虫之优劣,隐喻社会人事,具有鲜明的时代生活气息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗属于七言绝句体裁,全诗共四句,每句七字。体裁短小精悍,格律相对自由,常用于即事抒怀或咏物讽刺。在历代文体分类中,属于近体诗范畴,讲究押韵与节奏。
情感 · 解读
全诗通过描绘一种外形似蜂却无战斗力的昆虫,讽刺了外强中干、名不副实的现象。核心情感在于劝诫世人切勿以貌取人,或盲目投入无谓的争斗,以免自取其辱或招致灾祸。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“蝴蜂”指体型较大的蜂类,此处形容虫之外形。“含开”形容翅膀半张半合的姿态。“穷”在此处意为困窘、无力或尽头,指腿脚无力。“鬭”即“斗”,指斗蟋蟀等游戏。“主人翁”指虫的主人。
逐句白话释义
头尖肚子大像只胡蜂,两翅半张腿脚却显得无力。这种虫子只适合在没有赌注时玩玩,如果当真下注比赛,一定会害了它的主人。
核心主旨概括
这首诗通过描写一种外表威武实则无能的斗虫,讽刺了那些虚有其表、没有真才实学的人。告诫人们在用人或做事时,要认清本质,不可被表象迷惑,否则会招致失败和损失。
跨学科 · 是什么
昆虫形态与行为生物学
诗句描述的“头尖肚大”符合膜翅目昆虫如胡蜂的特征。但“腿脚穷”暗示该虫行动能力差,这与胡蜂敏捷的生物学特性相悖,说明作者描写的是一种拟态或退化品种,或是为了讽刺而进行的夸张描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时前两句应带描绘感,“头尖肚大”可稍重读以示形象。后两句是议论,语气需转折,“当真”二字重读,“害”字拖长,以突出警示意味。整体节奏明快,具有民谣风格。
基础句式仿写
可仿写句式:“貌若……实……,此……只好……,当真必……”。例如:“貌若猛虎实病猫,此人只好纸上谈,当真必误家中事。”通过对比外表与实质,表达讽刺之意。
日常写作应用
核心名句“此虫只好无钱鬭,当真必害主人翁”可用于形容那些平时夸夸其谈,关键时刻却掉链子的人或事。在写作中,可用于论证“透过现象看本质”或“量才适用”的观点。
关联知识图谱
咏物讽刺同体裁
本诗以虫喻人,属于典型的咏物讽刺诗,通过刻画事物特征寄托讽喻之意。

名句 CLASSIC LINES

此虫只好无钱鬭,当真必害主人翁
此二句为全诗核心名句,以通俗语言道出深刻哲理。意指此类虫只适合在没有赌注的情况下随意打斗,若当真下注必会害了主人。常被引申为对无实力却好逞能之人的警示。

标签 TAGS

作者 POET

贾似道 1213-1275
南宋理宗、度宗、恭帝三朝权臣,官至太师平章军国重事,同时是古代蟋蟀研究学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待